E, se não digo nada, as pessoas fazem suposições. | Open Subtitles | ولو أني لا أقول شيئاً الناس تبدء بتكهناتها. |
Eu não digo nada sem o meu advogado presente. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً من دون المحامي الخاص بي |
Não lhe digo nada! Não me cabe a mim. | Open Subtitles | انسَ الأمر، لن أقول شيئاً لهذه الفتاة لا يندرج الأمر في مسؤولياتي |
Não digo nada sobre o grito se não disseres nada sobre a arma. - Esses termos são satisfatórios. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً عن الصراخ ما لم تقولي شيئاً عن المسدس |
Deixam-me ir e eu não digo nada, prometo. | Open Subtitles | دعنى اذهب اعدك اننى لن اتفوه بكلمة |
Por favor, não me pode deixar sair? Prometo que não digo nada a ninguém. | Open Subtitles | أرجوكِ، أرجوكِ، هلّا تركتِني أذهب و حسب أعدكِ أنّي لن أقول شيئاً لأيّ أحد |
Não digo nada até largares essa coisa gigante com... picos. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً حتى تتركي الشيء المدبب العملاق |
Eu não digo nada se tu também não disseres. | Open Subtitles | أنا لن أقول شيئاً إن لم تقولي شيئاً |
Divertimo-nos um bocado, tal como querias, e não digo nada ao palerma do teu marido ou não nos divertimos e digo-lhe que demos quatro quecas no meu carro. | Open Subtitles | نمرح قليلاً قلت إنك محبة للمرح ولن أقول شيئاً لزوجك السخيف ، أو لا نفعل |
Então não digo nada em casa. Nada. Quietinha. | Open Subtitles | إذن، لا أقول شيئاً - ولا كلمة واحدة، اهدئي - |
Não digo nada a ninguém sem que me esclareça umas coisas. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً حتى تجيب على بعض الأسئلة |
e eu não digo nada. | Open Subtitles | و أن لا أقول شيئاً. |
Eu não digo nada. | Open Subtitles | أنا لن أقول شيئاً |
Tudo bem, não digo nada. | Open Subtitles | جيد لن أقول شيئاً |
Eu não digo nada, juro por Deus. | Open Subtitles | لا، لن أقول شيئاً أقسم لكِ |
Normalmente nunca digo nada. | Open Subtitles | عادةً, لا أقول شيئاً أبداً |
Não digo nada. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً . أريد محاميّ |
Está bem, tudo bem, não digo nada. | Open Subtitles | لا بأس .. لن أقول شيئاً |
Eu não digo nada, prometo. | Open Subtitles | لن أقول شيئاً آخر، أعدك. |
Por isso, não digo nada. | Open Subtitles | لهذا، فأنا لا أقول شيئاً |
Deixem-me com as minhas coisas, deixem-me com as "minhas correntes" e eu não digo nada. DEIXEM-ME EM PAZ." | Open Subtitles | دعوني احتفظ بتلفازي ،ومحمصتي "."ولن اتفوه بشئ ، فقد اتركوني لوحدي |