ويكيبيديا

    "diminui a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يقلل
        
    • يضيق
        
    • سيقلل
        
    Sjogren diminui a saliva cria um bom ambiente para bactérias. Open Subtitles مرض شوجرين يقلل تدفق اللعاب مما يوفر مرتعاً للبكتريا
    Isto diminui a reatividade emocional, o que pode ser um superpoder. TED وهذا يقلل من التفاعل العاطفي، والذى يمكن أن يكون قوة عظمى.
    diminui a vontade de fumar e os valores dos leucócitos. Open Subtitles يقلل الرغبة و أيضاً يقلل خلايا الدم البيضاء
    - diminui a procura. - Pois diminui. Open Subtitles ذلك يضيق الاحتمالات نعم هو كذلك
    Isso diminui a nossa lista de suspeitos, mas não muito. Open Subtitles هذا يضيق ساحة الاشتباه لكن ليس كثيراَ
    Se eu disser que sim, diminui a possibilidade de quereres? Open Subtitles لو قلت نعم، هل سيقلل الفرصة من إرادتك لذلك؟
    Porque diminui a tua culpa se algo corre mal. Open Subtitles لأنه يقلل من ذنبك عند حدوث خطأ ما
    A temperatura na porta varia, o que diminui a vida útil. Open Subtitles الحرارة عند الباب متقلبة مما يقلل من العمر التخزينيّ
    O meu cliente descobriu que ele aumenta a produtividade e diminui a fadiga sem comprometer a qualidade do trabalho. Open Subtitles عميلتي وجدته يزيد الإنتاجية ويقلل التعب بدون أن يقلل كفاءة العمل
    Aposto que diminui a conta d'água. Open Subtitles أنا متيقنة أنّه يقلل من تكلفة فاتورة الماء
    Sabe-se que, à medida que envelhece, uma pessoa, obesa em jovem, vem a sofrer doenças crónicas mais tarde. Isso diminui a qualidade de vida e é uma enorme carga económica no sistema de saúde. TED و نحن نعلم انه مع زيادتك في العمر إذا كنت بدينا عندما كنت أصغر سنا ، هذا يمكن أن يؤدي إلى أمراض مزمنة هذا لا يقلل فقط من نوعية حياتنا ولكن يشكل عبئا اقتصاديا كبيرا على نظامنا للرعاية الصحية
    O amor, dizem-me, intensifica os nossos sentidos, mas diminui a nossa percepção. Open Subtitles الحب... قيل لي أنه يزيد من إحساسنا ، ولكن يقلل من تصورنا.
    Mas nada diminui a sua lealdade à América. Open Subtitles لكن لم يقلل شيئا من ولائهم الى امريكا
    Mas, diminui a integridade do nosso Departamento de Estado. Open Subtitles لكنه يقلل من سلامة وزارة الخارجية لدينا
    Se, por algum motivo, o meu envolvimento diminui a sua ânsia por respostas, por vingança, Open Subtitles إذا، لسبب ما، بلدي مشاركة يقلل حرصه على الإجابات... للانتقام...
    Isso não diminui a lista, fá-la aumentar. Open Subtitles هذا لا يضيق النطاق بل يجعله أوسع
    Isso diminui a lista para 47 passageiros. Open Subtitles ذلك يضيق القائمة 47 شخصا
    Não sei, a Sra. Claus diz que diminui a minha sensibilidade. Open Subtitles لا أعلم السيدة "كلوز" قالت بأنه سيقلل من حساسيتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد