ويكيبيديا

    "diplomática" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الدبلوماسية
        
    • الدبلوماسي
        
    • دبلوماسي
        
    • دبلوماسيّة
        
    • ديبلوماسية
        
    • الديبلوماسية
        
    • الدبلوماسيّة
        
    • دبلوماسيه
        
    • دوبلوماسية
        
    • الدبلوماسيه
        
    • لبقة
        
    • الدبلوماسى
        
    • دبلوماسى
        
    • دبلوماسياً
        
    • دبلوماسيةُ
        
    Os meios de comunicação social divulgam a chamada, e a correspondente reação diplomática deixa Washington e a Europa vacilantes. TED غطت وسائل الإعلام المكالمة الهاتفية ثم عقب ذلك ردود الفعل الدبلوماسية مما ترك واشنطن وأروبا في تخبط.
    Ontem à noite, de avião, com a mala diplomática. Open Subtitles جئت بالطائرة فى الليلة الماضية مع الحقيبة الدبلوماسية..
    Uns anos antes, Karin acompanhou o seu marido Frederik na sua carreira diplomática. Open Subtitles منذ عدة سنوات كانت كارين وزوجها يعملان بالسلك الدبلوماسي
    O Senado Imperial punir-te-á por atacares uma nave diplomática. Open Subtitles مجلس الشيوخ الإمبراطوري لن يقبل بهذا عندما يسمعون بأنك هاجمت دبلوماسي
    É uma passagem diplomática que lhe permite embarcar em qualquer voo nos Estados do Pacífico, sem identificação. Open Subtitles هذه تذكرة دبلوماسيّة وتمكنك من أخذ أي رحلة في دول المحيط الهادئ بدون تحديد الهوية
    Só não está preso, porque isto lhe dá imunidade diplomática. Open Subtitles إنك خارج السجن فقط ﻷن هذا يمنحك حصانة ديبلوماسية
    Olhe, isto veio para si de Londres esta manhã, no avião, na mala diplomática. Open Subtitles بالمناسبة ، هذا جاء لك من لندن هذا الصباح ، فى الطائرة فى الحقيبة الديبلوماسية
    Uma mala diplomática pode ser pequena como um envelope ou grande como um contentor. Open Subtitles حسناً، الحقيبة الدبلوماسيّة يُمكن أن تكون صغيرة مثل المُغلف أو كبيرة مثل حاويات الشحن.
    Eles dizem o que gostam nessa família, e depois alegam imunidade diplomática. Open Subtitles يقولون ما يحبون في هذا المنزل وبعد ذلك يعلنون الحصانة الدبلوماسية
    Como agentes do consulado, estamos protegidos pela imunidade diplomática. Open Subtitles كمسؤولو قنصليةِ، نحن محميون مِن قِبل الحصانة الدبلوماسية.
    Claro que elas foram retiradas devido à imunidade diplomática. Open Subtitles لكن بالطبع أسقطت كل التهم وفق حصانته الدبلوماسية
    Como consulesa do governo russo, tenho total imunidade diplomática. Open Subtitles كملحق لل الحكومة الروسية، لدي كامل الحصانة الدبلوماسية
    A caixa de ferramentas diplomática está, na verdade, cheia de diferentes ferramentas que podemos usar para fortalecer a nossa comunicação. TED ادوات الدبلوماسية مليئة فعليا بادوات مختلفة يمكن ان نستخدمها لتقوية تواصلنا
    E, por último, uma vez que o seu próprio Ministro sofre do que pode vir a ser uma doença diplomática, sou eu quem deve dizer-lhe que a sua presença nesta cidade já não é requerida. Open Subtitles وزيرك يعاني من مرض الدبلوماسية انت لم تعد مطلوبا هنا لم اعد مطلوبا من قبل من؟
    Entendo que queira proteger a sua posição diplomática, mas estão homens a morrer. Open Subtitles أنا أتفهم حاجتك لحماية موقعك الدبلوماسي, ولكن مزيد من الرجال يموتون يا سيدي.
    Coronel, antes de arriscarmos um incidente interplanetário, gostaria de tentar pela via diplomática. Open Subtitles قبل أن نخاطر بحادثة بين الكواكب أودّ أن أحاول الطريق الدبلوماسي أولا
    Segundo a Lei diplomática nenhum agente pode ser detido ou preso depois de ter provado a sua identidade. Open Subtitles تحت اعتماد العلاقات الدبلوماسيه لا معتمد دبلوماسي قد يحجز او يُقبض عليه عندما يُثبت هويته
    Os legisladores americanos argumentam que o debate sobre questões mutantes deve ser o núcleo do que é, ou aparenta ser, uma questão diplomática. Open Subtitles المشرعون الامريكان يكافحون الشك فى المتحولون وسيم التركيز على الأمور الأساسية بشكل دبلوماسي
    A questão é que o código diz respeito a uma mala diplomática. Open Subtitles المقصد هو أنّ هذا الرمز يُشير إلى حقيبة دبلوماسيّة.
    Não, ele tem imunidade diplomática. Open Subtitles أودُ ذلك حقًا لكن أخشى أن لديه حصانة ديبلوماسية
    Ele tem o poder de gerir a papelada diplomática necessária, para a entrega do malote. Open Subtitles لديه القوة لتوليد المعاملات الورقية الديبلوماسية اللازمة لتسليم الغرض.
    Os serviços secretos alemães dizem que invocou imunidade diplomática. Open Subtitles المخابرات الألمانيّة قالت أنّهُ شكى بـالحصانة الدبلوماسيّة.
    Uma limusina, com matrícula diplomática. Open Subtitles حسنا نريد سياره ليموزين وضع عليها ارقام دبلوماسيه
    A iniciativa diplomática mais arrojada em décadas. Open Subtitles هذه أوقح مبادرة دوبلوماسية رأيناها منذ أجيال
    Não estou a ser diplomática, idiota, eu disse que gostava. Open Subtitles . لا أحاول أن اكُن لبقة ! أنت مخبول تماماً لقد قُلت أننى قد أحببتها
    Em vez disso, exerceu pressão diplomática sobre os Balcãs tentando ganhar o seu apoio. Open Subtitles و بدلاً من هذا قام بأعتماد الضغط الدبلوماسى كوسيله لضم جمهوريات البلطيق تحت لواء الدوله الألمانيه
    Sou um dróide de protocolo numa diplomática... Open Subtitles انا آلى دبلوماسى ... فى مهمة دبلوماسية لـ
    Foi uma das primeiras conversas diplomáticas que Truman teve e não foi uma declaração diplomática da parte de Truman. Open Subtitles وكانت واحدة من أوائل المحادثات (الدبلوماسية التى أتمها (ترومان ويمكننى فقط أن أقول أن الحديث لم يكن (دبلوماسياً فى الجزء الخاص بـ (ترومان
    Se tu e a Casey estiverem bem... será mais fácil termos uma relação diplomática. Open Subtitles إذا أنتِ وكايسي ستوقّعَون معاهدة سلام، سَيَكُونُ أسهل بكثير لنا لتكون لنا علاقاتُ دبلوماسيةُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد