ويكيبيديا

    "dir-lhe-ei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأخبره
        
    • سأخبرها
        
    • سأعلمكَ
        
    • ساخبرها
        
    • سأقول له
        
    dir-lhe-ei que me senti nervosa com o nosso teste à intimidade e trouxe-vos para apoio moral. Open Subtitles سأخبره بأنني كنت متوتره بشأن محاولتنا الاولى للتقارب
    dir-lhe-ei que o amo e depois ele já não pode casar com ela. Open Subtitles سأخبره أني أحبه وحينئذ لن يتزوجها
    Quando for mais crescido, dir-lhe-ei que o seu verdadeiro pai desapareceu nos Himalaias. Open Subtitles عندما يكبر بقدر كافى سأخبره... أن أبوه الحقيقى مفقود فى الهيمالايا.
    Ela está em casa agora. dir-lhe-ei que está a caminho. Open Subtitles هي في المنزل الآن سأخبرها بأنك في الطريق اليها
    Falamos sobre isto depois, está bem? - dir-lhe-ei que ligaste. Open Subtitles لنتحدّث عن هذا الأمر في وقت آخر، سأخبرها أنّك اتّصلت
    Tenho de pensar no assunto, mas duvido, confesso. Duvido! - dir-lhe-ei alguma coisa. Open Subtitles سأفكر حول هذا الأمر, أشكّ في ذلك بالرغم من ذلك, سأعلمكَ
    dir-lhe-ei que recebi uma oferta irrecusável. Open Subtitles سأخبره أنني حصلت على عرض لا يمكنني رفضه
    Ainda assim, dir-lhe-ei o que me disseste. Open Subtitles سأخبره بما قلته على الرغم من ذلك.
    - Sim. dir-lhe-ei que o seu chefe veio aqui. - Obrigado. Open Subtitles سأخبره أن رئيسك عرج عليك - شكراً لك يا أخي -
    Bom, dir-lhe-ei que disse isso. Open Subtitles حسناً ، سأخبره أنك قلت ذلك
    Quando estiver perante Darken Rahl amanhã, dir-lhe-ei que decidi esfolar o traidor vivo, amarrado a um poste no cruzamento, onde todos os caminhantes possam ver os corvos a alimentarem-se dos seus olhos e aprenderem com o seu exemplo. Open Subtitles عندما أقف أمام (داركن رال) غداً سأخبره بأني أخذت على نفسي عهداً بسلخ الخائن حياً وربطه على سارية في الطريق
    dir-lhe-ei isso. Open Subtitles حسنا، سأخبره بهذا
    Traga-o aqui. Eu dir-lhe-ei o que é permitido. Open Subtitles -آتو بهِ إلى هنا ، و سأخبره بما هو مسموح .
    dir-lhe-ei para não se preocupar com os traficantes. Open Subtitles حسناً سأخبرها أن لا تقلق بخصوص مروج المخدرات
    E não tenho medo de morrer. dir-lhe-ei o que ela quer saber se disser ao meu filho que não vou voltar para casa, Open Subtitles لذا فإنّي سأخبرها ما تحتاج لمعرفته لو كنتِ ستذهبين وتُخبرين ابني
    Está bem, daqui adiante dir-lhe-ei que só estás a esconder-te aqui. Está bem para ti? Open Subtitles حسنٌ، في المرّة المقبلة سأخبرها أنك فقط تتوارى هنا
    - dir-lhe-ei que passaste por cá. Open Subtitles سأخبرها أنك سألت عنها على الرغم من ذلك
    dir-lhe-ei que ligou. Open Subtitles سأخبرها أنك اتصلت
    dir-lhe-ei quando puder voltar a leccionar. Open Subtitles سأعلمكَ متى بإمكانك أن تعود للتدريس في المدرسة
    dir-lhe-ei como correu, do hospital. Open Subtitles سأعلمكَ بمجريات الحال من المشفى.
    dir-lhe-ei que o pai é antiquado... e que insiste em subir três andares em vez de apanhar o elevador. Open Subtitles ساخبرها بأنك محافظ على الطراز القديم وأصريت على أن تصعد السلم بدلاً من إستخدام المصعد...
    dir-lhe-ei que estou ocupada quando quiser fazer alguma coisa. Open Subtitles سأقول له أننى مشغولة حالما أراد فعل شىء ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد