ويكيبيديا

    "dir-te-á" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيخبرك
        
    • سيخبركِ
        
    • وسيخبرك
        
    E aposto que o que quer que esteja naquela caixa dir-te-á o mesmo. Open Subtitles و انا متاكدة أنه مهما كان في هذا الصندوق فانه سيخبرك بمثل ما أقوله
    se a caveira em algum momento estiver desprotegida, isto dir-te-á onde encontrá-la. Open Subtitles إذا كانت الجمجمة غير محمية هذا سيخبرك أين تجدها
    O médico dir-te-á o mesmo quando vir os resultados. Open Subtitles الطبيب سيخبرك الأمر نفسه عندما يجلب النتائج.
    Querida Manon, o notário de Ombrées dir-te-á que te deixei todos os meus bens. Open Subtitles عزيزتي مانون كاتب العدل سيخبركِ بأني تركت كل عقاراتي والتي أصبحت لكِ
    dir-te-á que há um lobo a invadir o teu corpo, tentando dominá-lo, e se acreditares nisso, por um momento... terás um apagão... e perderás o controlo. Open Subtitles سيخبركِ أنّ الذئب يغزو جسدكِ، و يحاول الهيمنة عليه. لكنْ إنْ صدّقتِ ذلك، و لو للحظة، ستغيبين عن الوعي. و تفقدين السيطرة.
    Isto dir-te-á tudo o que precisas de saber. Open Subtitles هذا سيخبركِ بكل ماتريدين معرفته
    Isto dir-te-á tudo o que precisas de saber. - Estuda isso. Open Subtitles أقرائ هذا وسيخبرك بكل ما يجب أن تعرفيه
    Fica íntima o suficiente com ele, e ele dir-te-á tudo Open Subtitles تعمقي مع الرجل بما يكفي وسيخبرك بكل شيء
    José dir-te-á o que tens que fazer. Open Subtitles خوسيه سيخبرك ما يجب القيام به.
    Tudo o que tu precisas de fazer é estar bonita para ele... e ele dir-te-á o que eu preciso de fazer. Open Subtitles كل ما عليك فعله ...أن تبدى جميله من أجله و سيخبرك بما أحتا ج أن أعرفه
    Ele dir-te-á para não ires. Open Subtitles دافيد تحدث مع سيرجنت ضن سيخبرك الا تذهب
    Não te preocupes, ele dir-te-á o que fazer. Open Subtitles -لا تقلقي نفسك، هو سيخبرك بما يجب أن تفعليه
    "Dá a um homem uma máscara e ele dir-te-á a verdade." Open Subtitles أعطي الرجل قناعاً و سيخبرك الحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد