ويكيبيديا

    "direcção errada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإتجاه الخاطئ
        
    • الاتجاه الخاطئ
        
    • الاتجاه الخطأ
        
    • الإتجاه الخطأ
        
    • الطريق الخاطئ
        
    • الطريق الخطأ
        
    • الطّريق الخطأ
        
    • أتجاه خاطئ
        
    • الإتجاه الخاطىء
        
    • الإتجاه الخاطيء
        
    • الإتّجاه الخاطئ
        
    • الاتجاه الخاطىء
        
    Temos andado a correr na direcção errada. Open Subtitles كما ترى , نحن ذهبنا في الإتجاه الخاطئ , أنا وأنت
    A Seis quarteirões de distância e na direcção errada quando reparei nele. Open Subtitles على بعد ستة مربعات سكنية بعيداً عن هنا و كان يتحرك في الإتجاه الخاطئ عندما لمحته
    Mas uma seta a apontar na direcção errada tresanda a lixo penhorado. Open Subtitles ولكن سهم يدل على الاتجاه الخاطئ هذا يدل على القمامة الفعلية
    Mas se acontece antes de estarmos preparados... podemos acabar por apontar na direcção errada, para Satanás. Open Subtitles لكن اذا حدث ذلك قبل ان نستعد سنجد انفسنا نسلك الاتجاه الخطأ نحو الشيطان
    Se vais para New Jersey, vais na direcção errada, é para aquele lado. Open Subtitles إذا كنت ذاهبا إلى نيو جيرسي فأنت تسير في الإتجاه الخطأ إنها من هذا الإتجاه
    Não, o mágico era um louco, mas não um assassino. Ele simplesmente mandou-nos na direcção errada. Open Subtitles لا، الساحر كان أحمق، لكنه ليس قاتل أرسلنا فقط في الطريق الخاطئ
    Disseram-me para vir por aqui. Vim na direcção errada. Open Subtitles لقد قلتِ لن أن آتي من هنا ذهبت مع الطريق الخطأ تماماً
    Porra, eles ainda estão a ir na direcção errada. Open Subtitles تباً , لازالوا يتجهون ناحية الإتجاه الخاطئ
    Fomos na direcção errada. Sabes quem é o Mark Twain, não sabes? Open Subtitles لقد ذهبنا في الإتجاه الخاطئ وتعلمين من مارك توينز أليس كذلك ؟
    - Às vezes, a direcção errada é melhor. - Não. Open Subtitles ـ أحياناً الإتجاه الخاطئ يكون الأفضل ـ كلا
    Era só distracção uma para fazer-nos procurar na direcção errada. Open Subtitles لقد كانت لتشتيت الإنتباه لتجعل الجميع يبحثون في الإتجاه الخاطئ
    E eu diria que está a olhar na direcção errada, tal como o guarda. Open Subtitles وأعتقد بأنك تبحث في الاتجاه الخاطئ مثل جيوارد تماما
    Eles vão na direcção errada e sabes bem disso. Open Subtitles إنهم يسلكون الاتجاه الخاطئ وأنت تعلم هذا
    Fico feliz por ter ajudado dando um empurrãozinho ao meu filho na direcção errada. Open Subtitles أنا مسرور لأني استطعت المساعدة بإعطاء ابني دفعة صغيرة في الاتجاه الخاطئ
    Não te vou dizer como deves fazer o teu trabalho mas creio que estás na direcção errada. Open Subtitles لن أقول لك كيف تقوم بعملك ولكنى أعتقد انك ذاهب في الاتجاه الخطأ هنا
    Pensou que como presidente ela ia levar o pais na direcção errada. Open Subtitles انت ظننت انها كرئيسة كانت تأخذ البلد الى الاتجاه الخطأ
    Voámos duas horas na direcção errada. Open Subtitles ‫وطرنا لمدة ساعتين في الاتجاه الخطأ
    Estás mesmo a ir na direcção errada! Open Subtitles أنتِ حصلتِ على أفضل جنس في حياتكِ أنت تماديت للغاية نحو الإتجاه الخطأ
    Mando-os na direcção errada. É o mais acertado. Vá, despacha-te. Open Subtitles سأدلهم على الطريق الخاطئ فكرة رائعة، أمضي، أمضي
    Recentemente apercebemo-nos que a liderança do Diabo nos está a levar para a direcção errada. Open Subtitles مؤخراً, بدأنا نشعر أنّ قيادة الشيطان لنا تؤدي بنا إلى الطريق الخطأ
    Isso é um bom indicativo que vamos na direcção errada. Open Subtitles حسنٌ، ذلك كان مؤشّرًا جيّدًا بأنّنا سلكنا الطّريق الخطأ.
    E então vocês crescem, e seguem na direcção errada, para um penhasco! Open Subtitles و من ثم أنت تنضجون و تسلكون أتجاه خاطئ نحو المنحدر
    Dobrei o joelho 90 graus na direcção errada. Foi por isso que não foste para profissional? Open Subtitles أجل، لقد إنطويت ركبتي الى الوراء حوالى 90 درجة في الإتجاه الخاطىء
    Tentei dizer ao vosso irmão que ele marcha na direcção errada. Open Subtitles لقد حاولتُ إخبار أخيك إنه يتحرك فى الإتجاه الخاطيء
    Mas a 4ª está a ir na direcção errada. Open Subtitles لكن الربع يذهب في الإتّجاه الخاطئ
    Sinto que estou a dar passos na direcção errada. Open Subtitles أشعر أنني اتخذ بعض الخطوات في الاتجاه الخاطىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد