Ouve, daqui a um ano, o Huey Strath será diretor executivo da CCA, da porra da Best Western ou de outra empresa qualquer. | Open Subtitles | انظر, بعد عام من الآن سيكون "هوي ستراث" المدير التنفيذي لـ "سي سي أي" أو "بيست ويسترن" اللعينه أو شركة أخرى |
Tens o diretor executivo da microcervejeira mais parva nos EUA preso na tua banheira? | Open Subtitles | ...أنت لديك المدير التنفيذي لأحد أفضل مصانع الخمر في الولايات المتحدة موضوع بحوض إستحمامك ؟ |
O diretor executivo da Federal Trade Commission diz que o grupo começa lentamente a chegar à conclusão de que os anúncios televisivos direcionados a crianças é injusto. | Open Subtitles | المدير التنفيذي للجنة التجارة الفيدرالية يقول أن المجموعة يتوصلون ببطء إلى إستنتاج أن الإعلانات الموجهة إلى الأطفال غير عادلة |
Quando o George Washington descobriu uma pequena empresa conhecida por EUA, e estava farto das merdas do diretor executivo, o Rei de Inglaterra, ele rebolou e levou por trás? | Open Subtitles | عندما وجد "جورج واشنطون" بدايه صغيره اصبحنا الولايات المتحده الامريكيه وقد كان متعبا من هراء المدير التنفيذى له ملك انجلترا |
Olá, sou o Richard Hendricks, diretor executivo da Pied Piper. | Open Subtitles | أجل , مرحباً , أنا (ريتشارد هندركس) المدير التنفيذى ل (بايد بايبر) أهلاً بكم على متنها |
Penso que o diretor executivo, basicamente, não entendeu a importância do sentido. | TED | وأنا أظنّ أنّ الرئيس التنفيذي لم يدرك أساساً أهميّة المضمون . |
John Wooten, o diretor executivo da Black Economic Union, contactou-o porque eu queria reunir os melhores atletas negros juntamente com o Muhammad Ali, para lhe dar a oportunidade de contar a sua versão da história. | Open Subtitles | جون وتين المدير التنفيذي للإتحاد الإقتصادي للسود دعوته لأنني أردته الحصول على الرياضيين السود الكبار أن يجتمعو بمحمد علي لإعطائه فرصة |
O diretor executivo da NAACP está contra a integração. | Open Subtitles | المدير التنفيذي للجمعية يتجادل ضد الدمج |
Então presumo que sabe que o sr. Torben tinha uma relação de negócios com Bennett Herreshoff, o diretor executivo do Banco Princefield. | Open Subtitles | بالتأكيد إذن اكتشفت أن للسيد (توربون) علاقة تمويلية (مع (بينيت هيرشوف) المدير التنفيذي لبنك (برنسفيلد |
Página 23, o diretor executivo da Flash-Start. | Open Subtitles | الصفحة 23 مقابلة مع المدير التنفيذي (flash-start) لشركة |
O pai é o diretor executivo da Highpark Incorporated, uma empresa grande de software. | Open Subtitles | والدها هو المدير التنفيذي لـ(هايبارك إنكوربوريتد)، شركة كبيرة للبرمجيات. |
O Wilkerman usava essa conta para comunicar com Alan Carventon, o diretor executivo de Investigação da Claxion. | Open Subtitles | الآن، (ويلكرمان) استخدم ذلك الحساب (ليراسل رجل يدعى (ألان كارفيرتون إنه المدير التنفيذي للأبحاث "في شركة "كلاكسيون |
Cujo diretor executivo afirmou que um cérebro como o do Richard só aparece uma vez por geração. | Open Subtitles | الشركة الذي تحدث المدير التنفيذي لها بشكل عفوي "عقلية مثل التي مع (ريتشارك) تأتي مرة بالعمر" |
Ao anterior e agora atual diretor executivo da Pied Piper. | Open Subtitles | فى صحه المدير التنفيذى السابق و الحالى ل (بايد بايبر) |
Tens tudo, és o diretor executivo. | Open Subtitles | لك علاقه كامله به انت المدير التنفيذى يا (رتئارد |
Digo, e se o anúncio fosse para diretor executivo? | Open Subtitles | انا اعني ماذا اذا كان الاعلان كان لاجل الرئيس التنفيذي |
Eric Schmidt, diretor executivo da Google, mencionou uma estatística assustadora: | Open Subtitles | ذكر إريك شميدت الرئيس التنفيذي لغوغل، إحصائية مذهلة. |