A organização secreta que dirige esta corrida dá assistência na estrada? | Open Subtitles | هل لدى المنظمة السرّية التي تدير هذا السباق مساعد طرق؟ |
Agora que o velho está morto, é ela que dirige o espetáculo. | Open Subtitles | والآن بما أن العجوز ذلك مات، فهي من تدير كلّ شيء. |
Se estiver numa perseguição a alta-velocidade enquanto dirige uma carrinha, nem sempre precisa ser mais rápido do que os polícias. | Open Subtitles | إن وجدت نفسك في مطاردة سريعة عندما تقود مركبة كبيرة ليس عليكَّ دائماً أن تكون اسرع من الشرط |
E ele dirige ali um jornal independente. | TED | على أي حال، إنه يُدير صحيفة مستقلة هناك. |
dirige uma casa de apostas na zona sul, uma empacotadora, uns bancos... | Open Subtitles | يدير مراكز مراهنات في الجانب الجنوبي ومصنع تعليب لحوم وبضعة بنوك |
Mal posso esperar que a mulher maldita que dirige a escola agende o exame. | Open Subtitles | لا يمكنني الإتصال بالمرأة اللعينة التي تُدير المدرسة لكي تُحدّد موعداً للاختبار. |
Agora, dirige uma farmácia gratuita, faz voluntariado na comunidade, ajuda mulheres a lidar com a violência, e ensina. | TED | وهي تدير حالياً صيدلية مجانية، وتتطوع في المجتمع. وتساعد النساء لمواجهة العنف، وتقوم بالتدريس. |
Há uma mulher chamada Mary Gordon que dirige a organização "Roots of Empathy". | TED | هناك امرأة تدعى ماري غوردن والتي تدير مكاناً ما يدعى: جذور التعاطف. |
Isso foi no passado. Agora dirige um bar. | Open Subtitles | كان ذلك منذ زمن بعيد وهي تدير حانة الآن |
Sabes que mais? dirige a porcaria do fbi como quiseres! | Open Subtitles | اتريد ان تعرف, سأدعك تدير هذا المكان بالطريقة التي تفضلها |
Pense enquanto dirige. Quero chegar em Nova York ainda este mês. | Open Subtitles | فكر فى ذلك و أنت تقود أريد بلوغ نيويورك هذا الشهر |
Tire-me as algemas. dirige como um louco. | Open Subtitles | أتركني خارج هذه اللطمات، انت تقود السيارة كالمجنون. |
Sabes que tipo de namorada dirige até Tallahassee para revistar um apartamento tosco de um velho igualmente tosco? | Open Subtitles | تعلم مانوع الحبيبة التي تقود كل الطريق إلى تالاهاسي للبحث عن رجل عجوز فظ متساوية مع شقة فظة ؟ |
Ele dirige a operação como um explorador, e recruta peritos de computadores. | Open Subtitles | الخلاصة هيَ أنه يُدير عملياته بحرّفية عن طريق تجنيد خبراء في الكمبيوتر من جميع أنحاء العالم |
Não se dirige um Casino sem saber como identificar um impostor. | Open Subtitles | لا يُمكن للمرء أن يُدير ملهًى دون إمكانيّة التّعرّف على المزّيفين. |
Ele dirige uma liga ilegal de artes marciais aqui no Nebraska. | Open Subtitles | يدير اتحاد فنون الدفاع عن النفس المتنوعة هنا في نبراسكا |
Em vez disso, você dirige uma espécie de casino virtual. | Open Subtitles | أنتَ تُدير نوعاً من الكازينوهات, المقامرة مُحرمة فى الحرم الجامعى |
E estou certo de que o Preacher Man se dirige à terra prometida. | Open Subtitles | وأنا واثق أن الكاهن متوجه نحو الأرض المقدسة |
Ele faz uma pequena dança, ele dá uma volta e volta para trás. Ele sabe exactamente para onde se dirige. | TED | انها يمارس رقصة صغيرة، يستدير، ومن ثم يتجه مرة أخرى إلى هنا. انه يعرف تماما إلى أين يذهب. |
Falando de ação, quem é o bonito que dirige Cidade Esmeralda? | Open Subtitles | بالحديثِ عن الإثارَة، من ذلكَ الشاب الظَريف الذي يُديرُ مدينةَ الزُمُرُد؟ |
Parece que foi perseguida á volta da mesa e se dirige para o guichê. | Open Subtitles | يبدو أن هناك من طاردها عبر المكتب سوهى تتجه الان نحو شباك الدفع |
Você dirige o táxi, e eu faço o meu trabalho. | Open Subtitles | انت ستقود التكسي وانا سأقوم بعملي |
Agora vem na Corrente Australiana Oriental e consta que neste momento se dirige para Sydney! | Open Subtitles | انه الان مع وفد من السلاخف المائيه فى تيار استراليا الشمالى و المعروف انه الان متجه نحو سيدنى |
Dra. Juíza, este homem dirige uma vasta organização criminosa com contactos internacionais que ultrapassam o nosso entendimento. | Open Subtitles | سيدي ، هذا الرجل يترأس منظمة إجرامية كبيرة بالإتصالات الدولية يمكننا فقط أن نبدأ الفهم |
Não conseguimos provar quem o dirige. | Open Subtitles | -ولمَ ذلك؟ حسنًا، لا يُمكننا إثبات من يديرها |
Em Portsmouth, conheceu o casal que dirige o hotel. | Open Subtitles | في بروتسميث, التقيتي بالزوجين الذين يديرون الفندق |
dirige o carro, Linda. | Open Subtitles | (قُدي السيارة يا (ليندا |