Aprendi muito consigo... e muito ao ver o Discovery Channel com o Parker. | Open Subtitles | والكثير من مشاهدة قناة ديسكوفري مع باربكر |
Passaram ataques de ursos selvagens no Discovery Channel. | Open Subtitles | لقد عرضوا هجمات الدبّ الأمريكي " على قناة " ديسكوفري |
Uma coisa que o meu Pai adorava, era ver o "Discovery Channel". | Open Subtitles | لقد كان ابي يحب مشاهدت قناة ديسكوفري |
Samar,não é qualquer entrevista, esses são o pessoal do Discovery Channel, | Open Subtitles | سامار عادى لقاء مجرد ليس انه ديسكوفرى قناه رجال انهم |
Por favor Catherine este é o meu sonho desde que eu era criança a trabalhar para o Discovery Channel,viagens fazer filmes, características por favor, deixe-me fazer isso | Open Subtitles | ياكاثرين ارجوك طفله كنت منذ حلمى هذا ديسكوفرى قناه فى اعمل ان اسافر وان الافلام بتصنيع واقوم |
Provavelmente devia dizer-vos que trabalhei para o Canal Discovery no início da minha carreira, e isso mexeu com a minha forma de ver as coisas. | TED | واحد من الأشياء الي يمكن أن اقولها لكم هي، عملت لقناة ديسكفري مبكرا في مهنتي، وذلك غلّف اطار عملي نوعا ما. |
Ele é um pajé. Eu vi no Discovery. | Open Subtitles | إنه طبيب مشعوذ يا رجل "لقد رأيت ذلك على "قناة الإستكشاف |
A sério, parecem aqueles programas do Discovery Channel. | Open Subtitles | جديا أشعر بأنني عالق في قناة ديسكوفري |
Vi no Discovery Channel. | Open Subtitles | لقد رايتها على قناة ديسكوفري |
A minha mãe é viciada no Discovery Channel | Open Subtitles | أمي مدمنة قناة ديسكوفري |
Fica a cerca de 8 km do parque Discovery. | Open Subtitles | ( إنّها على بعد 5 أميال من حديقة ( ديسكوفري |
Vê muito o canal Discovery. | Open Subtitles | أنتَ تشاهد محطة "ديسكوفري" كثيراً |
Eu vi tanto tempo o canal Discovery. | Open Subtitles | شاهدت الكثير من قناة "ديسكوفري" |
(Risos) Habitualmente viajo sozinho, quando faço o meu trabalho, mas desta vez fiz isto: organizei um programa para o Discovery. Quando lá fui com a equipa, estava muito preocupado por ir com um grupo de pessoas, em especial por causa dos huaoranis, entrar no interior da tribo huaorani. | TED | وانا عادة اسافر بمفردي .. عندما أقوم بعملي .. ولكن قمت بهذه الرحلة كمقدم لبرنامج على قناة " ديسكوفري " وعندما وصلت هنالك مع الفريق كنت قلقاً قليلاً .. من قدوم مجموعة بعددنا , خاصة مع قبيلة مثل " هاوراني " أي للعيش مع قبيلة " هاوراني " |
Akira Rai, Discovery Channel estará a cargo do documentário senhor | Open Subtitles | ديسكوفرى قناه , راى اكيرا ياسيدى خدمتك فى |
Premiado com o Oscar do Discovery Channel cineasta-miss Akira Rai algumas palavras para seus fãs | Open Subtitles | ديسكوفرى قناه افلام صانعه الاوسكار على الحائزه راى اكيرا الانسه .. لمعجبيك الكلمات بعض |
Quantos escritórios essas pessoas do Discovery Channel tem? | Open Subtitles | ؟ ديسكوفرى قناه تملكها التى الماكتب عدد كم |
Eu estou em algum lugar perto do escritório do Discovery Channel, todos os edifícios têm a mesma aparência | Open Subtitles | ديسكوفرى قناه بجوار ما بمكان اقف انا متشابهه تبدو المبانى وكل |
Oh, o Dow Jones, preços de imóveis, e a nave espacial Discovery. | Open Subtitles | المؤشرات الإقتصادية، الأسعار السكنية والمكوك الفضائي، ديسكفري |
Estás a ver, Meg. Eu sou como aquelas águias sem pêlo que vês no Discovery Channel: | Open Subtitles | انا مثل تلك النسور التي تراها على قناة ديسكفري |
Temos o nosso próprio Discovery Channel. | Open Subtitles | لدينا قناة الإستكشاف الخاصة بنا هنا |
Temos o nosso próprio Discovery Channel. | Open Subtitles | لدينا قناة الإستكشاف الخاصة بنا هنا |