ويكيبيديا

    "discussão que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجدال الذي
        
    • الشجار الذي
        
    • ذلك الشجار
        
    A discussão que eu tive com o vizinho do andar de baixo irá descambar num episódio violento que acabará com a minha vida ou a vida da minha família? TED هل الجدال الذي حدث ما بيني و بين جاري سوف ينقلب إلي واقعة عنف قد تنهي حياتي أو حياة عائلتي؟
    Viajamos longas distâncias para pôr um fim à discussão... que tão seriamente prejudicou a unidade da Santa Mãe Igreja. Open Subtitles قطعنا جميعاً مسافات طويلة من أجل وضع حداً لهذا الجدال الذي أضعف بشكلٍ خطير وحدة كنيستنا الأم المقدسة
    Isto não é sobre o tratamento da minha mãe neste hospital, mas sim sobre a discussão que tivemos. Open Subtitles هذا ليس بشأن علاجها في برينستون بلانزبورو هذا بشأن الجدال الذي خضناه الاسبوع الماضي
    Tenho estado a pensar na discussão que tivemos, disse coisas terríveis... Open Subtitles كنت أفكر بشأن الشجار , الذي كان بيننا عمّا قلته لقد قلت أشياء فظيعة
    Tecnicamente, o suspeito é o único que salva a Nicole, da discussão que estava a ter com o namorado dela. Open Subtitles فعليا,الجاني هو من أنقذ نيكول من الشجار الذي كانت تخوضه مع حبيبها
    Lembras-te da discussão que tivemos naquela mesa? Open Subtitles هل تتذكرين ذلك الشجار بيننا عند البار؟
    Lembras-te da grande discussão que te prometi? Open Subtitles تذكرين ذلك الشجار الكبير الذي وعدتك به؟
    Depois de 8 anos juntos... nem acredito como a discussão que acabou tudo foi tão parva. Open Subtitles بعد مضيّ ثمان سنوات على علاقتنا، لا يسعني تقبّل مدى سخافة الجدال الذي أنهاها
    A discussão que não ocorreu entre vocês mais cedo não vai acontecer agora, certo? Open Subtitles الجدال الذي لم يحدث بينكما سابقاً لن يحدث الأن, إتفقنا؟
    E, antes de sair, tivemos a discussão que se avizinhava. Open Subtitles ولمعلوماتك، لقد وقع بيننا الجدال الذي توقعناه جميعاً قبل مغادرتي
    Do que se tratava a discussão que tiveram na sala dela? Open Subtitles الجدال الذي جرى بينكما في مكتبها عن ماذا كان؟
    E a discussão que tiveram em Rota há algumas semanas? Open Subtitles ماذا عن الجدال الذي كان بينكم في روتا قبل بضعة أسابيع؟
    A discussão que tu e a Barbara tiveram, foi por que motivo? Open Subtitles الجدال الذي دار بينك وبين"باربرا"؟ عم كان بالظبط؟
    Foi esta discussão que a Dorcas ouviu. Open Subtitles كان هذا هو الجدال الذي سمعته "دوركاس"
    Estive a pensar sobre a última vez que conversei com o Sam, a discussão que tivemos. Open Subtitles "كنتُ أفكر، في آخر مرة تحدثتُ فيّها مع (سام)، الجدال الذي خضنّاه"
    Talvez tenha algo a ver com a discussão que teve. Open Subtitles -لربّما له علاقة بذلك الجدال الذي خاضته .
    A discussão que teve com a Sadie, na saída do bar, na noite anterior ao crime? Open Subtitles الشجار الذي خضتيه مع سيدي خارج البار الليلة التي سبقت وقوع الجريمة
    O Merrill esqueceu-se convenientemente de contar sobre a discussão que tiveram na noite em que o Danforth morreu. Open Subtitles (ميريل) نسى أن يخبرنا عن الشجار الذي كان بينهم ليلة مقتل (دانفورث)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد