ويكيبيديا

    "discutindo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نناقش
        
    • نتجادل
        
    • مناقشة
        
    • تتشاجر
        
    • تتجادلان
        
    • نتناقش عن
        
    • تتجادلون
        
    • مُنَاقَشَة
        
    Eu tenho um pressentimento que nos entenderemos discutindo isto durante o jantar. Open Subtitles لديّ شعور باطنيّ، أننا سنكون في أوْج سعادتنا ونحن نناقش هذا على العشاء.
    Por isso estávamos discutindo assuntos da piscina - Assuntos da piscina Open Subtitles زوجك وأنا كنا هنا نناقش خيارات حوض السباحة
    Pode dizer a ela que... sentimos muito por ela ter nos ouvido discutindo naquela noite. Open Subtitles أيمكنكِ إخبارها أننا آسفان بشأن تلك الليله عندما سمعتنا نتجادل مع بعضنا
    O que se pode ganhar discutindo opções sem tratar de encontrar alguma técnica para me livrar? Open Subtitles ما الذي سنجنيه من مناقشة الاختيارات إلا محاولة إيجاد طريقة لتغيير رأيي
    Esta discutindo comigo no nosso primeiro aniversário de casamento... Open Subtitles أنت تتشاجر معي في عيد زواجنا الأول
    Sarah disse que vocês estavam... discutindo fora do quarto dela no hospital... na noite que antecedeu a morte dela. Open Subtitles .. قالت (ساره) بأنكما كنتما تتجادلان بخارج غرفتها في المستشفى
    Podemos ficar discutindo a regressão de molhar a cama, ou podemos tirar a roupa. Open Subtitles إما ان نقضي الوقت نتناقش عن التبول في السرير أو نمارس الجنس
    Menos de um dia para descobrirmos como... não sermos destruídos por esse satélite... e vocês dois estão discutindo sobre quem trabalha para quem. Open Subtitles اقل من يوم لمعرفة كيفبة تجنب التدمير من خلال القمر الصناعي, وانتم تتجادلون عن من يعمل لدي من.
    Estávamos discutindo sobre como vou tirar uma câmara da bunda. Open Subtitles هاوارد و انا كنا نناقش كيف يمكننى نزع كاميرا من مؤخرتي
    Olá, John, estávamos discutindo o programa de busca por stargates. Open Subtitles مرحبا جون. كنا نناقش برنامج حصاد البوابات نعم.
    - Não. Estávamos discutindo muitas coisas. Open Subtitles لا,كنا نناقش العديد من الأشياء
    Só estávamos discutindo as possibilidades de abater esta criatura. Open Subtitles كنا نناقش إمكانية إعادة هذا المخلوق
    Certo. Podemos ficar aqui discutindo sobre isto ou podemos fazer algo, porque em menos de 24 horas este país vai ficar infestado. Open Subtitles حسنا ، بدلاً من البقاء هنا نتجادل ، يمكننا فعل شيء
    Passamos uma hora discutindo sobre onde comer e acabamos sempre comendo aqui. Open Subtitles إذ نمضي ساعةً نتجادل بشأن المكان الذي سنأكل فيه
    Qualquer plano é melhor nenhum. Se não tivesse concordado, ainda estaríamos discutindo para onde iríamos. Open Subtitles وجود أيّة خطّة أفضل من انتفائها، كما لو أنّي لم أوافقكَ، لكنّا لا نزال نتجادل حول وجهتنا التالية
    Mas ainda não estamos falando de negócios. Estamos discutindo a minha curiosidade. Open Subtitles لم نتطرّق إلى مناقشة العمل بعد، بل ما يثير فضولي.
    Nós estávamos discutindo o fato de que há um vampiro de dessecação trancado em uma cela menos de 50 pés de onde nós estamos nos preparando. Open Subtitles كنا مجرد مناقشة حقيقة أن هناك مصاص دماء التجفيف حبس في زنزانة أقل من 50 أقدام من حيث نحن نستعد.
    Devia estar lá em baixo na sala de reuniões discutindo algumas preocupações proeminentes Open Subtitles وأود أن تكون في الطابق السفلي في غرفة الجلوس مناقشة أي عدد من الشواغل الملحة
    - Posso? - Não discutindo tanto. Open Subtitles - بأن لا تتشاجر كثيراً
    Estávamos discutindo Platão. Open Subtitles ولكننا نتناقش عن نظريات أفلاطون.
    Vi-Os discutindo Y... Open Subtitles ...لقد رأيتكم تتجادلون
    Eu e a Sophia estamos discutindo o caso, Denny. Open Subtitles صوفيا وأنا كُنْتُ فقط مُنَاقَشَة الحالةِ، ديني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد