Eu tenho um pressentimento que nos entenderemos discutindo isto durante o jantar. | Open Subtitles | لديّ شعور باطنيّ، أننا سنكون في أوْج سعادتنا ونحن نناقش هذا على العشاء. |
Por isso estávamos discutindo assuntos da piscina - Assuntos da piscina | Open Subtitles | زوجك وأنا كنا هنا نناقش خيارات حوض السباحة |
Pode dizer a ela que... sentimos muito por ela ter nos ouvido discutindo naquela noite. | Open Subtitles | أيمكنكِ إخبارها أننا آسفان بشأن تلك الليله عندما سمعتنا نتجادل مع بعضنا |
O que se pode ganhar discutindo opções sem tratar de encontrar alguma técnica para me livrar? | Open Subtitles | ما الذي سنجنيه من مناقشة الاختيارات إلا محاولة إيجاد طريقة لتغيير رأيي |
Esta discutindo comigo no nosso primeiro aniversário de casamento... | Open Subtitles | أنت تتشاجر معي في عيد زواجنا الأول |
Sarah disse que vocês estavam... discutindo fora do quarto dela no hospital... na noite que antecedeu a morte dela. | Open Subtitles | .. قالت (ساره) بأنكما كنتما تتجادلان بخارج غرفتها في المستشفى |
Podemos ficar discutindo a regressão de molhar a cama, ou podemos tirar a roupa. | Open Subtitles | إما ان نقضي الوقت نتناقش عن التبول في السرير أو نمارس الجنس |
Menos de um dia para descobrirmos como... não sermos destruídos por esse satélite... e vocês dois estão discutindo sobre quem trabalha para quem. | Open Subtitles | اقل من يوم لمعرفة كيفبة تجنب التدمير من خلال القمر الصناعي, وانتم تتجادلون عن من يعمل لدي من. |
Estávamos discutindo sobre como vou tirar uma câmara da bunda. | Open Subtitles | هاوارد و انا كنا نناقش كيف يمكننى نزع كاميرا من مؤخرتي |
Olá, John, estávamos discutindo o programa de busca por stargates. | Open Subtitles | مرحبا جون. كنا نناقش برنامج حصاد البوابات نعم. |
- Não. Estávamos discutindo muitas coisas. | Open Subtitles | لا,كنا نناقش العديد من الأشياء |
Só estávamos discutindo as possibilidades de abater esta criatura. | Open Subtitles | كنا نناقش إمكانية إعادة هذا المخلوق |
Certo. Podemos ficar aqui discutindo sobre isto ou podemos fazer algo, porque em menos de 24 horas este país vai ficar infestado. | Open Subtitles | حسنا ، بدلاً من البقاء هنا نتجادل ، يمكننا فعل شيء |
Passamos uma hora discutindo sobre onde comer e acabamos sempre comendo aqui. | Open Subtitles | إذ نمضي ساعةً نتجادل بشأن المكان الذي سنأكل فيه |
Qualquer plano é melhor nenhum. Se não tivesse concordado, ainda estaríamos discutindo para onde iríamos. | Open Subtitles | وجود أيّة خطّة أفضل من انتفائها، كما لو أنّي لم أوافقكَ، لكنّا لا نزال نتجادل حول وجهتنا التالية |
Mas ainda não estamos falando de negócios. Estamos discutindo a minha curiosidade. | Open Subtitles | لم نتطرّق إلى مناقشة العمل بعد، بل ما يثير فضولي. |
Nós estávamos discutindo o fato de que há um vampiro de dessecação trancado em uma cela menos de 50 pés de onde nós estamos nos preparando. | Open Subtitles | كنا مجرد مناقشة حقيقة أن هناك مصاص دماء التجفيف حبس في زنزانة أقل من 50 أقدام من حيث نحن نستعد. |
Devia estar lá em baixo na sala de reuniões discutindo algumas preocupações proeminentes | Open Subtitles | وأود أن تكون في الطابق السفلي في غرفة الجلوس مناقشة أي عدد من الشواغل الملحة |
- Posso? - Não discutindo tanto. | Open Subtitles | - بأن لا تتشاجر كثيراً |
Estávamos discutindo Platão. | Open Subtitles | ولكننا نتناقش عن نظريات أفلاطون. |
Vi-Os discutindo Y... | Open Subtitles | ...لقد رأيتكم تتجادلون ,و |
Eu e a Sophia estamos discutindo o caso, Denny. | Open Subtitles | صوفيا وأنا كُنْتُ فقط مُنَاقَشَة الحالةِ، ديني. |