| Não podemos discutir isso. O campo põe-me nervoso. | Open Subtitles | لا نستطيع مناقشة هذا الموضوع الريف يجعلني عصبيا |
| Poderemos discutir isso mais tarde. Agora, tem de abandonar este lugar. | Open Subtitles | حسناً، يمكننا مناقشة هذا لاحقاً والآن، يجب أن تغادري هذا المكان |
| Se tens que discutir isso, não podes evitar essa palavra? | Open Subtitles | لو يجب علينا مناقشة ذلك فمن فضلك لا تستخدم تلك الكلمة |
| Não sei o que você julga que viu, mas devíamos discutir isso, não acha? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذى تظن أنك رأيته يجب أن نناقش هذا ألا تعتقد؟ وجها لوجه |
| Eu não quero discutir isso contigo. Por favor, chama o meu pai? | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أناقش هذا معك هل يمكنك وضع والدي على الخط؟ |
| Tenho consciência que as mulheres têm necessidades diferentes portanto, teremos de discutir isso. | Open Subtitles | الآن،لقد وصلت لفهم أن لدى النساء احتياجات مختلفة،بالتالي يجب أن نناقش ذلك |
| Poderíamos discutir isso no caminho. | Open Subtitles | إن كنت لا زلت راغبة بالقدوم نستطيع مناقشة الأمر في طريقنا |
| Desculpe, a política da empresa impede-me de discutir isso consigo. O seu director financeiro desapareceu. | Open Subtitles | أنا آسفة، تمنعني سياسة الشركة من مناقشة هذا معك |
| Mas não me parece que possamos discutir isso enquanto tu, tu sabes, o saberes independentemente de mim. | Open Subtitles | و لكن لا أشعر أننا نستطيع مناقشة هذا تعلمي بشكل مباشر مني |
| Aqueles que quiserem discutir isso de forma racional... para achar meios de resgate serão bem-vindos para se juntar a mim. | Open Subtitles | أولئك منكم الذين يريدون مناقشة هذا الشيء بعقلانية لايجاد وسائل الانقاذ مرحبا بهم للانضمام الي |
| Se quiser podemos discutir isso agora. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في مناقشة ذلك الآن، يُمكننا ذلك |
| Mentiras, senhora? Podemos discutir isso depois da reunião? | Open Subtitles | سيدتي هل يمكننا مناقشة ذلك بعد الإجتماع؟ |
| Pode discutir isso com a minha frota de advogados. | Open Subtitles | حسنًا، يمكنك مناقشة ذلك مع أسطول محاميني |
| Bem, talvez deveríamos discutir isso pela manhã. | Open Subtitles | حسناً ربما يجب أن نناقش هذا الأمر في الصباح |
| Acho que não é hora para discutir isso. | Open Subtitles | حسناً ، لا أعتقد حقاً أنه . يجب أن نناقش هذا الآن |
| Sim, na verdade... talvez devêssemos discutir isso amanhã á noite ao jantar. | Open Subtitles | أجل , في الحقيقة يجب أن نناقش هذا ليلة الغد على العشاء ؟ |
| Não vou discutir isso contigo agora. Tenho que ir ao escritório. | Open Subtitles | لن أناقش هذا معكِ الآن، عليّ الذهاب للمكتب |
| Gostarias de discutir isso acompanhado de comida peruana? | Open Subtitles | أتحبّ أن نناقش ذلك بعد تناول مقبلات بيروفية؟ |
| Talvez possamos discutir isso num lugar mais civilizado? | Open Subtitles | هل من الممكن مناقشة الأمر في مكان أكثر تحضراً؟ |
| Simca, este não é momento para discutir isso. Ela está a divorciar-se. | Open Subtitles | ـ سيمكا ـ هذا ليس الوقت المناسب لمناقشة ذلك إنها ستطلق |
| General, Eu não quero discutir isso. | Open Subtitles | جنرال .. لا اريد ان اناقش هذا .. |
| No entanto, duvido que tenhas vindo aqui para discutir isso. | Open Subtitles | أشك أنك قطعت كل هذه المسافة لكي تناقش هذا الأمر |
| Sim, não deveríamos discutir isso. | Open Subtitles | أجـل، لا يجب علينا حقّـاً أن نُناقش هذا الموضوع |
| Bom, também eu, mas nao vou discutir isso contigo. | Open Subtitles | لدي البعض من ذلك ولكن لا أريد مناقشته معك |
| Sabem rapazes, eu realmente não quero mais discutir isso. | Open Subtitles | هل تعلمون يا شباب أنا لا أريد مناقشه هذا مره أخرى |
| Não vou discutir isso aqui. | Open Subtitles | أنظر، لن نتناقش بذلك الآن |
| Pois, bem, nós estávamos mesmo a discutir isso, não estávamos, Prue? | Open Subtitles | أجل، فلقد كُنّا نناقش الأمر للتو أليس كذلك، برو؟ |
| Não posso discutir isso. | Open Subtitles | لا يمكنني الجدال في ذلك. |