Sim, deixai-os sangrar. Discutirei a paz sobre o cadáver de Wellington. Será a mesa das negociações. | Open Subtitles | أجل ، دعهم ينزفون سأناقش السلام على جثة ولينجتون |
Discutirei as vossas propostas com os conselheiros do meu pai. | Open Subtitles | سأناقش إقتراحاتك مع مستشاري أبي |
Ele disse: "Discutirei isso com a Carly. " | Open Subtitles | قال: سأناقش الأمر مع كارلي |
Não Discutirei nada sem a sua permissão. | Open Subtitles | أنا لن أناقش شيئاً من غير موافقتك |
Eu nunca Discutirei acerca dos meus pacientes consigo. | Open Subtitles | لن أناقش شؤون مرضاي الخاصة معكِ. |
Não Discutirei o assunto, a não ser que o mencione. | Open Subtitles | لن أتناقش في الأمر إلا إذا تناقشتِ فيه أنتِ |
Só Discutirei contigo assuntos relacionados com a Dunder Mifflin. | Open Subtitles | لن أتناقش معك في أي "شئ سوى أمور "داندر ميفلين |
Não Discutirei com Sua Excelência. Deixe-me passar. | Open Subtitles | لا أرغب بأن أتجادل مع سعادتك أسمح ليّ بالمرور |
Discutirei o assunto com o meu noivo. | Open Subtitles | سأناقش الأمر مع خطيبي |
Discutirei o assunto com Mr. | Open Subtitles | سأناقش الأمر مع السيد (كارسون) |
Não Discutirei política ao jantar. | Open Subtitles | لن أناقش السياسة على العشاء |
Não Discutirei convosco. | Open Subtitles | لن أتجادل معك |