disse à polícia quando fiz a queixa. Há várias semanas. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة حين تعبئة البلاغ ليس قبل وقت طويل |
disse à polícia militar que não viu ninguém perto das instalações do Capitão Eastman? | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة العسكرية أنك لم ترى أي أحد خارج مقر العريف إيستمان هل هذا صحيح؟ |
disse à polícia para investigar, mas não me ouviram. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة لتفتيش المكان... لكنّهم لا يستمعوا لي. |
Quero que ele saiba que não fui eu que disse à polícia onde ele estava. | Open Subtitles | أريده أن يعرف بأنني لم أكن من أخبر الشرطة بمكان تواجده |
Eu disse à polícia, senhor. Lamento. O seguro pagará as despesas do hospital. | Open Subtitles | أخبرتُ الشرطة يا سيّد، إني آسف ستتكلّف شركة التأمين بفواتير المشفى |
Temos registo de que, após o seu recente acidente de viação, disse à polícia que não estava sob o efeito de droga ou álcool. | Open Subtitles | لدينا إفادة لك بأنك بعد حادثك الأخير في السيارة قلت للشرطة إنك لم تعد تحت تأثير الكحول أو المخدرات، هل كنت هناك؟ |
Digo-vos o mesmo que disse à polícia. | Open Subtitles | يا رفاق , سأخبركما بالضبط ما قلته للشرطة , موافقان؟ |
Tudo bem, vamos analisar a missa. disse à polícia que estavam atrasados. | Open Subtitles | حسناً، لنبحث في تفاصيل القداس أخبرتِ الشرطة بأنكِ تأخرتِ |
A testemunha disse à polícia que havia três carros. | Open Subtitles | الشاهد أخبرَ الشرطة بأنه كان هناك ثلاث سيارات |
disse à polícia que não foi uma coisa de gangues. | Open Subtitles | حسنا,لقد أخبرت الشرطة أنه ليس أمرا متعلقا بالعصابات |
Pois, eu disse à polícia que queria uma lista de todos os assaltos nesta área nos últimos seis meses. | Open Subtitles | حسنا, لقد أخبرت الشرطة بأني أريد قائمة تشمل كل الإقتحامات المبلغ عنها في هذه المنطقة خلال الـ 6 أشهر الماضية |
disse à polícia que a sua mulher foi para a cidade trabalhar... | Open Subtitles | أخبرت الشرطة الليلة الماضية أنّ زوجتك ذهبت للمدينة لأجل عملها؟ كانت تعمل بدوام جزئي. |
disse à polícia que não tinha a certeza de quando o suspeito entrou? | Open Subtitles | أخبرت الشرطة بأنك لست واثقاً من وقت دخول المجرم |
disse à polícia que ela enlouqueceu depois da mãe ter morrido. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة أنها فقدت رشدها حينما توفت أمها |
disse à polícia que ele conheceu uma rapariga ontem à noite. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة أنه إلتقى بفتاة الليلة الماضية |
disse à polícia que ele andava com uma arma a semana passada, mas os sacanas não passaram cartão. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة في الاسبوع الفائت انه يلوح بمسدس لكن المخانيث لم يهتموا بالأمر |
Diz aqui que a testemunha disse à polícia que estava muito transtornada antes de ter chegado ao carro. | Open Subtitles | يقال هنا , أن الملازم قد أخبر الشرطة بأنكِ كُنتِ مستاءة قبل دخولكِ للسيارة |
E de acordo com o relatório, ele disse à polícia que nunca esteve no Reno. | Open Subtitles | ووفقاً لملف قضيّته، أخبر الشرطة أنّه لم يذهب إلى "رينو" |
disse à polícia que o bebé hoje esteve contigo. | Open Subtitles | أخبرتُ الشرطة بأن الطفل كان عندك اليوم. |
disse à polícia que foi ao jogo na noite que o Craig desapareceu. | Open Subtitles | لقد قلت للشرطة أنك ذهبت للمباراة الليلة التالية لإختفاء كريغ؟ |
Já vos disse tudo o que disse à polícia. | Open Subtitles | لقد قلت لكم كل شيئٍ قد قلته للشرطة |
disse à polícia que nunca esteve naquele quarto. | Open Subtitles | أخبرتِ الشرطة في وقت سابق أنّكِ لم تكوني في تلك الغرفة |
O homem da manutenção disse à polícia que tinha ido ao apartamento para reparar a conduta e removeu a tampa, que estava corroída. | Open Subtitles | رجل الصيانةَ أخبرَ الشرطة الذي ذَهبَ إلى العِمارَة السَكنيةِ لتَصليح خَطِّ الغازَ وأزالَ القبّعةَ، الذي كَانَ قَدْ أَصْبَحَ مُتَصَدّأَ. |
Não disse à polícia que não tinha visto mais ninguém perto da casa nesse dia? | Open Subtitles | ظننتك أخبرت رجال الشرطة أنك لم ترَ أي أحد آخر في أرجاء المنزل في ذلك اليوم |
Você disse à polícia que dormiu uma sesta depois que ela se foi. | Open Subtitles | اعتقد انك اخبرت الشرطة بانك أخذت غفوة بعد رحيلها |
E foi por isso que menti e disse à polícia que estiveste comigo a noite toda. | Open Subtitles | ولهذا كذبت وأخبرت الشرطة أنك كنت برفقتي طوال الليلة |