Retiro o brinde e retiro o que disse da tua roupa. | Open Subtitles | أتراجع عن النخب وأتراجع عن ما قلته عن ملابسكِ |
O que é que ele disse da equipa que autorizou a vir à ilha? | Open Subtitles | ما الذي قلته عن الفريق الذي صرح له القدوم إلى هنا إلى الجزيرة ؟ |
Morty, desculpa o que disse da aventura. | Open Subtitles | . أهلا يا مورتي آسف عما سبق . كل ما قلته عن مغامرتك |
O que disse da minha música deixou-me danado, mas só porque era verdade. | Open Subtitles | و الان تأخذ المخدر بالتنقيط الشيء الذي قلته عن موسيقاي أغضبني جداً |
Acho que é Deus a vingar-se de mim por todas as merdas que disse da tua mulher. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا طريقة الرب لتنل منّي بسبب كل هذا الهراء الذي قلته عن زوجتك أمس. |
Chloe, exagerei no que disse da tua mãe. | Open Subtitles | كلوي ما قلته عن أمك كان تجاوزاً للحدود |
Desculpa pelo que disse da tua família ontem. | Open Subtitles | انا اعتذر عما قلته عن عائلتك امس |