ويكيبيديا

    "disse nada sobre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقل أي شيء عن
        
    • أقل شيئا عن
        
    • أقل شيئاً عن
        
    • يقل أى شئ عن
        
    • يقل شيئا عن
        
    • تقل شيئاً عن
        
    • تذكر اي شيء عن
        
    • تذكر شيئاً عن
        
    • يقل أي شيء حيال
        
    • يقل شيء عن
        
    • يقل شيئاً بخصوص
        
    • يقل شيئاً عن
        
    Não disse nada sobre comando. Se estás sob o meu poder, diz. Open Subtitles لم أقل أي شيء عن أوامر إن كنت تحت سيطرتي فقل هذا
    - Não disse nada sobre a merda de uma arma, maldição. Open Subtitles فقمت ب ـ لم أقل شيئا عن المسدس اللعين.. اللعنة
    Mas mesmo assim, eu não disse... nada sobre... nada. Open Subtitles لكنني لم أقل شيئاً عن لا شيء
    Não, não disse nada sobre uma chave. Open Subtitles لا، لم يقل أى شئ عن مفتاح؟
    Não disse nada sobre nenhuma caçadeira ou um cão velho. Open Subtitles و لم يقل شيئا عن اطلاق الرصاص . و لا عن الكلب العجوز
    A Miss Bonitinha não disse nada sobre discutr com o gajo. Open Subtitles والآنسة الجميلة لم تقل شيئاً عن الشجار مع الرجل
    Obrigada. Nunca disse nada sobre doenças sexualmente transmissíveis. Open Subtitles لم أقل أي شيء عن الأمراض التي تنتقل عبر الإتصال الجنسي
    Nunca disse nada sobre anjos. Não acredito em anjos. Open Subtitles أن لم أقل أي شيء عن الملائكة أنا لا أؤمن بالملائكة
    Repito, não disse nada sobre sair com o Luke. Open Subtitles أكرر, أنا لم أقل شيئا عن مواعدة لوك
    - Não disse nada sobre isso. Open Subtitles - أنا لم أقل شيئا عن مواعدة لوك
    Sabes, não disse nada sobre isto antes, mas quando a Sally veio falar comigo disse umas coisas. Open Subtitles أتدري؟ لم أقل شيئاً عن الأمر مبكراً ولكن حين أتت (سالي) لتقابلني
    - Nunca disse nada sobre a Alison. Open Subtitles لم أقل شيئاً عن آليسون.
    - O dono não disse nada sobre... Open Subtitles . المالك لم يقل أى شئ عن هذا
    Ele disse que matou o Frankie Vargas, mas ele não disse nada sobre matar a Jenny. Open Subtitles ،قال إنه قتل فرانكي فارغاس لكنه لم يقل شيئا .عن قتل جيني
    Ele não te disse nada sobre o quão má fui para ela? Open Subtitles ألم تقل شيئاً عن كيف كنت لئيمة معها؟
    Ela nunca disse nada sobre esses tempos. Open Subtitles إنها لم تذكر اي شيء عن ذلك الزمن
    Não, não, não, espere! Não disse nada sobre ele ser enorme! Open Subtitles ،لا، لا، لا، مهلاً لم تذكر شيئاً عن كونه ضخماً
    - Não disse nada sobre os guardas. Open Subtitles لم يقل أي شيء حيال الحراس.
    O Butch nunca me disse nada sobre o plano estúpido de chantagem. Open Subtitles إنه لم يقل شيء عن خطة إبتزازه الغبية
    Tens a certeza de que ele não disse nada sobre hoje à noite? Open Subtitles هل أنتى متأكدة أنه لم يقل شيئاً بخصوص الليلة ؟
    Eu falei com ele há duas horas e ele não me disse nada sobre isso. Open Subtitles تحدثت إليه منذ ساعتين لم يقل شيئاً عن هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد