Eu disse-lhe que estavas doente e que ela era capaz de ajudar no tratamento. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنك مريض و أنه قد يمكنها المساعدة في علاجك |
disse-lhe que estavas a voar e que não sabia o teu destino final. | Open Subtitles | أخبرتها أنك كنت في الجوّ، وحتى أنا لا أعرف وجهتك. |
disse-lhe que estavas na França a trabalhar como ama. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتعلمي بعض الفرنسية فقد أخبرتها أنك كنتِ في فرنسا " اتصال من التارديس " |
disse-lhe que estavas a fazê-la perder tempo. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنك تضيع وقتها بالمناسبة |
Não tive coragem de dizer à Sra. Schwitzer que te tinhas mudado para Nova Iorque, por isso disse-lhe que estavas na prisão por homicídio. | Open Subtitles | لم أجرؤ على إخبار السيدة (شويتزر) أنك انتقلت للعيش في (نيويورك)، لذا أخبرتها أنك في السجن جرّاء قتل غير متعمد |
Eu disse-lhe que estavas ocupado, mas já sabes como ela é. | Open Subtitles | "أخبرتها أنك مشغول، لكن أنت تعرفطباعها" |
disse-lhe que estavas ocupado. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنك مشغول. |