Ela disse-me que não queria mais filhos. | Open Subtitles | هي أخبرتني أنها لا تريد مزيداً من الأطفال |
disse-me que não ia pedir desculpa pelo que fez. | Open Subtitles | أخبرتني أنها لا تريد أن تعتذر عما فعلته |
- Uma vez, namorei com uma rapariga, disse-lhe que a amava, e ela disse-me que não tinha a certeza. | Open Subtitles | كنتُ بصحبة فتاة ما و قلتُ لها أني أحبها و قالت أنها لم تكن متأكدة |
O teu pai disse-me que não vais à escola e já não tens de vender aqueles biscoitos. | Open Subtitles | أباك أخبرني أنك لا تذهبين الى المدرسة وأنه ليس من الأجبار عليكى أن تبِيعى كعك أكثر. |
Chamou-me e disse-me que não se sentia bem. | Open Subtitles | لقد اتصل بي , أخبرني أنه لا يشعر بأنه بخير |
A Rory disse-me que não a deixaram fazer o teste. | Open Subtitles | روري أخبرتني بأنكم لم تسمحوا لها بأخذ أختبارها |
Já falei com um advogado, e ele disse-me que não posso ser responsabilizada por nada. | Open Subtitles | لقدتحدثتإلىمحامي, و قال أنه لا يمكن القبض عليّ لأيّ شئ |
A putinha disse-me que não me amava. | Open Subtitles | العاهرة أخبرتني أنها لا تحبني. |
disse-me que não podia ter filhos. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنها لا تستطيع إنجاب أطفال |
Ela disse-me que não se sentia bem. | Open Subtitles | أخبرتني أنها لا تشعر على نحوٍ جيد |
A Meredith disse-me que não queria que eu saísse com outras pessoas. | Open Subtitles | ميريدث) أخبرتني أنها لا تريدني) أن أواعد شخص آخر |
disse-me que não conseguia encontrar boas malhas por aqui. | Open Subtitles | قالت أنها لم تتمكن من الحصول على خيوط حياكة جيدة هنا |
disse-me que não conseguia dormir. | Open Subtitles | قالت أنها لم تستطع النوم |
O Nathan disse-me que não tinhas grande relação com a Guarda. | Open Subtitles | نيثان أخبرني أنك لا تملك علاقة جيده مع الحراس |
O Guru disse-me que não te lembras de muito do que o Estripador fez contigo. | Open Subtitles | الحكيم" أخبرني أنك لا تتذكرين" كثيراً مما فعله "السفاح" بك |
O advogado que lhe enviei... disse-me que não ia recorrer. | Open Subtitles | المحامي الذي أرسلته لك... أخبرني أنك لا ترغب في الاستئناف، لماذا؟ |
Um dia confrontei o pai do miúdo. disse-me que não sabia de nada. | Open Subtitles | بأحد الأيام، واجهت والد الفتى أخبرني أنه لا يعلم شيئاً بخصوص هذا |
Ele disse-me que não o queria. | Open Subtitles | هو أخبرني أنه لا يريد مراسم تذكارية |
"disse-me que não ia desculpar-se pelo que ia acontecer." | Open Subtitles | "أخبرني أنه لا ينوي الاعتذار عماسيحدث" |
A Rory disse-me que não a deixaram fazer o teste. | Open Subtitles | روري أخبرتني بأنكم لم تسمحوا لها بأخذ أختبارها |
O meu advogado disse-me que não devia falar contigo. | Open Subtitles | محاميّ قال أنه لا يجدر بي التحدث إليك |