ويكيبيديا

    "disso importa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من هذا مهم
        
    • من هذا يهم
        
    • من ذلك يهم
        
    Sookie, nada disso importa agora. Open Subtitles سوكي ، لا شيء من هذا مهم بعد الآن
    Sei agora que nada disso importa. Open Subtitles أعرف الآن أن لا شيء من هذا مهم
    Agora, nada disso importa. O meu pai fez-me um ultimato. Open Subtitles ،فلا شيء من هذا يهم الآن فلقد أعطاني والدي تحذير نهائي
    Acho que nada disso importa agora. Open Subtitles أعتقد أنه لا شيء من هذا يهم الآن
    Nada disso importa agora. O que conta é que estou aqui contigo. Open Subtitles لا شيء من ذلك يهم الآن ما يهم الآن، إني مرابض معك هنا
    E tudo o que aconteceu antes desse dia? Nada disso importa agora? Open Subtitles لم يحصل شيئ قبل ذلك اليوم لا شيئ من ذلك يهم الأن
    Nada disso importa. Open Subtitles لا شئ من هذا مهم
    Nada disso importa. Open Subtitles لا شيء من هذا مهم
    Nada disso importa. Open Subtitles لا شيئ من هذا مهم
    Então nada disso importa. Open Subtitles هذا يعني أن لا شيء من هذا يهم.
    Sim. Nada disso importa. Open Subtitles نعم.لا شيء من هذا يهم
    De qualquer forma nada disso importa agora, porque, como podes ver, encontramos a tua casa em Lake Mead, e... Open Subtitles على اى حال, ليس أى من هذا يهم الان,لأن... يمكنك ان ترى. اننا توصلنا الى منلك بـ"ليك ميد", و...
    Nada disso importa. Open Subtitles لا شيء من هذا يهم
    Não acho que nada disso importa. Open Subtitles لا أعرف لماذا اى من هذا يهم
    "Dean, nada disso importa neste momento." Open Subtitles "دين ، لاشيء من هذا يهم الآن"
    Mas agora nada disso importa. Open Subtitles لكن الآن لاشي من ذلك يهم لأنه خلال ثواني معدودة
    Mas, no fim das contas, nada disso importa. Open Subtitles لكن في نِهَايَة اليَوْمِ لا شيئ من ذلك يهم
    Tudo o que aconteceu, tudo o que vai acontecer, nada disso importa agora. Open Subtitles كل شيء قد حدث، كل شيء سيحدث، في الوقت الحالي لا شيء من ذلك يهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد