| Que infecção causa distúrbio do sono, hemorragia, distúrbio de movimento, falência de órgão, e contagem anormal de leucócitos. | Open Subtitles | أي عدوى تسبب اضطراب بالنوم، نزيف اضطراب بالحركة، انهيار للأعضاء و خلايا بيضاء معتدلة بشكل غريب |
| Este ciclo aparentemente insolúvel é a essência da insónia, o distúrbio do sono mais comum no mundo. | TED | هذه المشكلة المعقدة ظاهرياً هي المسبب الرئيسي للأرق، اضطراب النوم الأكثر شيوعاً في العالم. |
| Sabemos, há 130 anos, que na doença mental grave há sempre, sempre, distúrbio do sono, mas isso tem sido largamente ignorado. | TED | وقد عرفنا منذ 130 سنة أنه في حالة المرض العقلي الحاد، هناك دائماً اضطراب في النوم، لكن تم تجاهله بشكل كبير. |
| Muitos grupos estão a estudar doenças como a depressão, a esquizofrenia e a doença bipolar e o que se passa em termos de distúrbio do sono. | TED | الكثير من المجموعات، العديد منهم يدرسون ظروف مثل الاكتئاب، والفصام والاضطراب الوجداني، وما يحدث من حيث اضطراب النوم. |
| A outra parte dos dados foi que o distúrbio do sono pode exacerbar, piorar o estado da doença mental. | TED | والجزء الآخر من البيانات كان أن اضطراب النوم قد يتفاقم في الواقع، ليزيد من سوء وضعية الصحة النفسية. |
| Se nos queremos curar do DDN, ou distúrbio do Défice da Natureza, acho que esta é uma excelente forma de o fazer. | TED | وإذا كنا نريد علاج أنفسنا NDD ، أو اضطراب نقص الطبيعة ، وأعتقد أن هذا هو وسيلة رائعة للقيام بذلك. |
| distúrbio do Défice de Atenção, Transtorno Bipolar. | TED | اضطراب نقص الانتباه ،الإضطراب ثنائي القطب |
| O que mais pode causar distúrbio do sono e hemorragia interna? | Open Subtitles | ماذا أيضاً يسبب اضطراب بالنوم و نزيف داخلي؟ |
| Durante determinados momentos de stress, posso sofrer de distúrbio do Processamento Auditivo (APD). | Open Subtitles | عدة لحظات من الإجهاد أنا أعاني من إضطراب المعالجة السمعية اضطراب المعالجة السمعية. |
| O primeiro foi que o distúrbio do sono precede certos tipos de doença mental. Mostrámos que nos indivíduos jovens que têm elevado risco de desenvolver transtorno bipolar já existe uma anormalidade no sono anterior a qualquer diagnóstico clínico de doença bipolar. | TED | الأولى كانت أن اضطراب النوم فعلا يسبق أنواعا معينة من الأمراض العقلية، ولقد أظهرنا أنه في أولئك الأفراد الصغار الذين هم مهددون أكثر بالإصابة باضطراب الوجدان، لديهم بالفعل خلل في النوم قبل أي تشخيص سريري لاضطراب الوجدان. |
| Mas acho que sabemos a causa de todas estas doenças: é o DDN: o distúrbio do Défice da Natureza. | TED | ولكن يسعدني أن أقول إنني أعتقد أننا نعرف السبب من كل هذه الظروف ، وهذا السبب هو NDD : اضطراب نقص الطبيعة. |
| Parece que têm distúrbio do défice de atenção! | Open Subtitles | ياللمسيح هؤلاء الاولاد عندهم ماذا يسمى ؟ "ADD=اضطراب فرط الحركة " |
| Nos anos 70, quando as pessoas voltaram a pensar nisto, disseram: "Sim, claro que têm distúrbio do sono na esquizofrenia, "porque tomam anti-psicóticos. | TED | وفي السبعينات، عندما بدأ الناس بالتفكير في ذلك مرة أخرى، قالوا، "نعم، حسنا، بالطبع يحدث اضطراب في النوم في مرض الفصام لأنهم يتناولون مضادات ذهانية. |
| A psicopatia é um distúrbio do desenvolvimento com origens profundamente genéticas, que resulta numa personalidade fria e desinteressada com tendência para comportamento antissocial e por vezes muito violento. | TED | الإعتلال النفسي " السيكوباثي" هو اضطراب في النمو مع وجود أصول جينية وراثية قوية، و ينتج عنه شخصية قاسية القلب وغير مكترثة و نزعة للإنخراط في تصرفات غير اجتماعية وعنيفة جداً في بعض الاحيان. |