ويكيبيديا

    "diversificar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التنويع
        
    • بالتنويع
        
    • تنويع
        
    Por falar em cortar, estive a rever a nossa situação financeira, e acho que devíamos pensar em diversificar. Open Subtitles بالحديث عن التقليل كنت أراجع مكزنا المالى أعتقد فى أنة يجب علينا أن نفكر فى التنويع
    Até um leigo como eu sabe da necessidade de diversificar. Open Subtitles حتّى جاهلًا بالأمور الماليّة مثلي يعلم أنّه عليكَ التنويع بين الشركات، صحيح؟
    E uma clientela que espera um certo produto. Não é fácil diversificar. Open Subtitles ويتوقع الزبون منتجاً معيناً ليس التنويع سهلاً
    Temos de diversificar, Ricardo, é o futuro. Open Subtitles (علينا أن نقوم بالتنويع يا (ريكاردو إنهُ مستقبلنا.
    Vou diversificar. Open Subtitles أقوم بالتنويع لدي...
    Enquanto pensam nas consequências disso, se acreditam que as extinções são comuns, naturais e normais e ocorrem periodicamente, torna-se um imperativo moral diversificar a nossa espécie. TED وبينما تفكر في عواقب هذا، إذا كنت تعتقد أن الانقراضات أمر طبيعي وشائع وعادي ويحدث بشكل دوري، سيصبح من الضرورة الأخلاقية تنويع أنواعنا.
    Investir sem sentimentos. diversificar. Open Subtitles الاستثمار ببرودة خاطر التنويع
    Mas o mais importante é diversificar. Open Subtitles و لكن أهم شيء هو.. التنويع
    diversificar, é o que estamos a fazer. Open Subtitles التنويع هو مانقوم به
    O segredo para o divertimento é diversificar. Open Subtitles سر التسلية هو التنويع.
    Tenho vontade de diversificar um pouco. Open Subtitles أشعر برغبة في التنويع قليلاً
    Sim, diversificar. Open Subtitles صحيح.. التنويع
    Temos de diversificar o portfólio. Open Subtitles نحن نحتاج إلى تنويع الإستثمارات في محفظتنا التجارية
    Está a diversificar o trabalho. Open Subtitles تنويع أعماله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد