Penso que já tive a minha dose de divertimento por uma noite. | Open Subtitles | أعتقد أنى حصلت على ما فيه الكفايه من المرح لليله واحده |
Eu fui sempre fan do bom divertimento e competições honestas. | Open Subtitles | أنا دائما احب المرح الجيد المرح النظيف والمنافسة الصادقة |
Tudo era diversão e divertimento, tal como numa pequena cidade- | Open Subtitles | كان هناك كلّ المرح والترفيه تماماً مثل بلدة صغيرة |
aprendendo um novo idioma. Todos aqueles poliglotas falavam em aprender novas línguas como se fosse um divertimento. | TED | جميع متعددي اللغات يتحدثون عن تعلم اللغات كما لو أنها مصدر متعة كبير لهم. |
Podia ser profissional, podia ser apenas por divertimento, | TED | يمكن أن يكون الموقف مهنيًا، أو حتى من أجل التسلية فقط. |
É bom uma pessoa participar neste divertimento limpo e à moda antiga! | Open Subtitles | انه جيد للشخص ان يشارك في الشكل القديم مرح مفيد وصحي |
As pessoas misturam o trabalho de construção com o divertimento. | TED | يخلط الناس بين أعمال البناء والحصول على المرح. |
Chamam-me o "Divertimento-por-fora". Com "divertimento" sublinhado. Pode crer. | Open Subtitles | هنا الجانب المرح من شابيلى , هكذا يدعوننى مع التركيز على كلمة المتعة والتسلية , الا تصدقينى |
Vais ter duas semanas de divertimento para pilotar o Enterprise. | Open Subtitles | لقد اخذت اسبوعين من المرح لقيادة هذا المشروع |
Aí começa o divertimento. Se ficarem descontentes com o tribunal... podem apelar ao Supremo. | Open Subtitles | و هنا يبدا المرح فلو اي طرف لم يرضي عن الحكم |
Está bem, já tiveste o teu dia de divertimento. | Open Subtitles | حسناً. لقد حصلت على ما يكفيك من المرح اليوم |
A Rayanne foi-se e eu só estou a querer um pouco de divertimento. | Open Subtitles | راياني ماتت ، أريد أن أحصل على بعض المرح |
Acho que precisamos de te levar a sair para um divertimento malandreco. | Open Subtitles | . اعتقد بأننا يجب ان نخرجك الى متعة سيئة |
Aquilo que começou como um divertimento inocente transformou-se numa paródia! | Open Subtitles | ولكن ما بدأ كمتعة بريئة تحول إلى متعة كما يزعمون |
É apenas um brinquedo que o exército construiu... para o vosso divertimento. | Open Subtitles | لا شيء من هذا حقيقي إنها مجرد دمية كبيرة للجيش من أجل التسلية الشخصية |
Claro, para vocês, um bebé é só divertimento e brincadeira. | Open Subtitles | طبعاً، بالنسبة إليكم فالطفل يعني مرح ولعب. |
Ao contrário das outras raparigas, a minha definição de divertimento não inclui deixar-se levar por todos rapazes. | Open Subtitles | خلاف الفتيات الأخريات، تعريفي للمرح لا يتضمن الإستسلام لكل رجل مع خط ضعيف. |
- Não foi por divertimento, foi por um amigo! | Open Subtitles | لم أفعل ذلك للتسلية كنت أدافع عن صديقي |
O que começou como um divertimento deteriorou-se e a Katie foi vítima da raiva violenta de um bando de jovens bêbados. | Open Subtitles | ما بدأ كوقت تسلية جيد تطور بسرعة و سقطت كايتي ضحية للغضب العنيف و السكران لعصابة مراهقين |
Ah, não, só faço aquilo por divertimento. | Open Subtitles | آه، لا، أنا فقط أعْمَلُ ذلك لقليلاً مِنْ المرحِ |
Não te preocupes. As coisas vão melhorar quando chegar o divertimento. | Open Subtitles | لا تقلق، ستتحسن الأجواء عندما يصل الترفيه |
Não percebes que o sexo não é divertimento e jogos. É perigoso. | Open Subtitles | ألا تدركين أن الجنس ليس للمتعة أو اللعب , إنه خطر |
São divertimento. | Open Subtitles | إنّها عروضٌ ترفيهية |
Conhecer outros poliglotas ajudou-me a perceber como é importante encontrar divertimento no processo de aprender idiomas, mas também que a diversão não chega. | TED | إن مقابلة متعددي اللغات ساعدتني لأدرك أن الاستمتاع أمر جوهري في عملية تعلم اللغات، إلا أن الاستمتاع بحد ذاته ليس كافيًا. |
Precisa se divertir! - Chama isso de divertimento? | Open Subtitles | انت تحتاج بعض المتعه اتسمى هذا متعه |
-Não há divertimento em me ferir. É fácil demais. | Open Subtitles | لن تجدين متعه فى جرح مشاعرى أنه لأمر سهل |
Vamos agora apresentar para vosso divertimento o mais magnífico, magnificente e super colossal espectáculo! | Open Subtitles | سنقدم لكم الآن للترفيه الأكثر من رائع, الهائل المنظر الهائل جداً |