ويكيبيديا

    "divisão de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قسم
        
    • شعبة
        
    • لقسم
        
    • البيضاء في
        
    • التقسيم
        
    • انقسام
        
    • تابعة للاستخبارات
        
    Concorreu a detective de roubos, Divisão de Furtos em Automóveis. Open Subtitles قدّمت طلب لأجل محقق في السرقة، قسم سرقة السيارات.
    Não te ensinaram outra linguagem na Divisão de Devonshire? Open Subtitles هل قاموا بتعليمك لغات أخرى في قسم ديفونشير؟
    Ele passou sete anos na Divisão de Combate ao Terrorismo do FBI. Open Subtitles لقد قضى سبع سنوات مع قسم مكتب التحقيقات الفدرالي لمكافحة الإرهاب
    Talvez possamos falar com a Divisão de direitos civis dos federais. Open Subtitles وربما يمكن أن نذهب إلى الحكومة الفيدرالية، قسم الحقوق المدنية
    Sou um analista da Divisão de Ciência e Tecnologia da CIA. Open Subtitles وأنا مُحلل في وكالة الإستخبارات الأمريكية ومدير قسم العلوم والتكنولوجيا
    Temos o Dreno, um pouco de boa imprensa, de repente todos os polícias querem ser da Divisão de Poderes. Open Subtitles حصلنا على المصفاة وتغطية إيجابية في الصحافة وفجأة أصبحت شرطة المدينة بأسرها تريد العمل في قسم الخارقين
    Desde que vá através dos canais adequados na justiça, Divisão de segurançanacional. Open Subtitles طالما ذهبنا من خلال القنوات المناسبة في العدالة، قسم الأمن القومي
    Estive a analisar isto. Por que é que a nossa Divisão de plásticos... Open Subtitles كنت أحلل هذه المواد لا أدري لماذا قسم التصنيع البلاستيكي ..
    O FBI anda em cima de nós por fazermos o programa em colaboração com a Divisão de notícias. Open Subtitles سيقترب أسلوبنا من أسلوب مكتب التحقيقات الفدرالية عبر تقديم البرنامج بالتواطئ مع قسم الأخبار
    Aqueles que puderam sair foram autorizados pela CID, a Divisão de lnvestigação Criminal dos serviços secretos do Exército. Open Subtitles أولئك الذين خرجوا قام اعضاء ال سي آي دي بفحصهم قسم التحقيق الجنائي للاستخبارات العسكرية
    A 1ª Divisão de Cavalaria... é o mais novo conceito de guerra móvel. Open Subtitles قسم سلاحِ الفرسان الأولِ آخر مفهومِ في الحربِ المنقولة.
    Só o querem para a Divisão de armas biológicas, não é? Open Subtitles هم فقط يريدونه قسم وراثة حصن الأسلحة الحيوي
    Senhoras e senhores, Divisão de estudantes. Open Subtitles سنبدأ بالتانجو للسيدات الكبيرات , قسم الطلاب
    O pessoal da Divisão de Homicídios pediu esta piza há cerca de uma hora. Open Subtitles السادة في قسم القتل طلبوا هذة البيتزا من حوالي ساعة
    A nossa Divisão de reconhecimento pensa, apesar de ainda não ter sido confirmado, que ele está sempre rodeado por seis guarda-costas. Open Subtitles قسم استكشاف بياناتنا يظن رغم عدم تأكدنا بعد أنه محاط طوال الوقت
    Por ordem da Divisão de Pré-Crime de D.C estás detido pelos homicídios de Leo Crow e Danny Witwer. Open Subtitles بإنتداب من مقاطعة كولومبيا قسم ما قبل وقوع الجريمة أقبض عليك بتهمه قتل ليو كرو و داني ويتوير
    Por trinta anos os ficheiros apanharam pó na fria Divisão de arquivos do departamento da polícia do condado de Travis. Open Subtitles لمدّة 30 سنة, غبار الملفّات المغربة في صناديق التبريد المقسمه لمقاطعة الترافيس قسم الشّرطة
    Mas trabalhou na Divisão de satélite global, não? Open Subtitles وأنت عَملتَ لهم قسم القمر الصناعي العالميِ، مع ذلك؟
    Eu sou Aleksa Simic! Ex-soldado da Segunda Divisão de Infantaria! Open Subtitles أنا ألكسا سيمتش جندي سابق في شعبة المشاة الثانية
    Devia ter-te recomendado para a Divisão de Recuperação de Itens, no Vietnam. Open Subtitles كان يجدر بي ان اوصي بك لقسم بيكون هناك في ..
    Mais um dia normal no gabinete de Nova Iorque da Divisão de Crimes Financeiros. Open Subtitles {\pos(190,200)} يوم إعتيادي آخر في مكتب . "الياقات البيضاء في "نيويورك
    Duas de nossas divisões panzer, a 12ª Divisão panzer das SS e a 21 ª Divisão panzer, assim como a 346ª Divisão de Infantaria, dirigem-se ao oeste para reforçar nossas divisões ali. Open Subtitles اٍثنان من اٍنقسامات نخبة دباباتنا التقسيم الثانى عشرمن دبابات اٍس اٍٍس و تقسيم الدبابات ال 21
    O principal processo de criação da natureza, a morfogénese, é a Divisão de uma célula em duas células. TED نهج الطبيعة الأساسي في الخلق، والتشكل، هو انقسام خلية إلى اثنتين.
    É toda a gente no Nevada e da Divisão de Atividades Especiais que trabalha no Afeganistão. Open Subtitles NE و SAD كل من في الـ (منظمات تابعة للاستخبارات الأمريكية) اللذين يعملون على قضية أفغانستان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد