ويكيبيديا

    "divorciados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مطلقان
        
    • مطلقين
        
    • المطلقين
        
    • تطلقنا
        
    • مطلّقان
        
    • متطلقان
        
    • مطلقون
        
    • مُطلقان
        
    • تطلقا
        
    • المطلقات
        
    • طلاق
        
    • منفصلين
        
    • مطلقات
        
    • مطلّقين
        
    • متطلقين
        
    Tu e a Robby estão de facto divorciados. Quem é "nós"? Open Subtitles أنت وروبي مطلقان ومن نحن, نحن تشملك أيضاً يا سام
    Os meus pais são divorciados e eu passo os fins de semana com o meu pai, mas ele tenta compensar pelo tempo perdido deixando-me fazer tudo do que quero. Open Subtitles الى بيتي والداي مطلقان وانا اقضي عطلة نهاية الاسبوع مع أبي لكنه يحاول التعويض عن الوقت الذي خسره
    Quatro irmãs, pais divorciados, o pai vive cá em L.A. Open Subtitles أربعه شقيقات الابوين مطلقين والدها هنا في لوس انجلوس
    Estamos divorciados há dois anos, o que significa que não tiveste sexo durante cerca de três anos. Open Subtitles نحن مطلقين منذ سنتين , هذا يعني أنك لم تمارسِ جنس منذ حوالي ثلاث سنوات
    É um bom negócio, uma casa de dois quartos para pais divorciados. Open Subtitles نحن سنعمل وسنكون لطفاء العمل فى غرفتى النوم مع الآباء المطلقين
    Estamos divorciados há duas semanas e ela sai com um nazi. Open Subtitles لقد تطلقنا منذ اسبوعان و هى تقضى وقتها مع نازى
    Já estamos divorciados há dois anos. Não temos contato há meses. Open Subtitles إنّنا مطلّقان منذ عامين تقريباً ولم نحدث بعضنا منذ شهور
    Nós somos divorciados. Você não pode controlar com quem eu saio. Open Subtitles نحن مطلقان ليس عليكِ اخباري من استطيع مواعدته
    Sem irmãos, pais divorciados, distante de meu pai. Open Subtitles حسنا ، لا اشقاء ، الوالدان مطلقان ، لست قريبة لوالدي
    Tu e o Todd já estão divorciados há cinco anos. Open Subtitles أنت و تود مطلقان لما يقرب من خمس سنوات
    Deus, eu conheço tanta gente cujos pais estão divorciados. Open Subtitles ياإلهي , اعرف العديد من الناس والديهم مطلقين
    E sei que há outros divorciados que pensam nisto. Open Subtitles وانا أعرف أناسًا مطلقين يفكرون في هذا الأمر..
    Todos ou eram solteiros ou divorciados, sem família no Havaii, e eram todos incapazes, então não tinham emprego. Open Subtitles كلهم كانوا إما عزاباً أو مطلقين وليسَ هناكَ عائلة على الجزيرة وكلهم كانوا يعانونَ من العجز
    Eu devia criar um Clube dos divorciados. Open Subtitles ربما يجدر بي أن أفتح نادياً للرجال المطلقين
    Essa pode ser uma área delicada para os divorciados. - Eu sei. Open Subtitles هذه يمكن أن تكون منطقة حساسة للرجال المطلقين
    Estamos divorciados há 3 anos, e eu readaptei o meu nome de solteira mal pude do ponto de vista legal. Open Subtitles لقد تطلقنا منذ 03 سنوات، واسترجعت اسمي الأول لحظة أستطعت قانونا.
    Estamos divorciados. Não posso ir ter contigo cada vez que me assusto. Open Subtitles نحن مطلّقان ، لا يمكنني ان أجري إليك في كل مرة أصاب بالخوف
    Tenho 16 anos, os meus pais são divorciados e eu vivo na cidade mais estranha do planeta. Open Subtitles عمري 16 سنة ووالدي متطلقان وأنا اعيش في اغرب مكان على وجه الارض
    Estão divorciados há 20 anos e ela continua com os lugares. Open Subtitles هم مطلقون منذ 20 سنة، ما زالوا يشتركون في المقاعد حقاً
    Os teus pais são divorciados? Open Subtitles هل والديك مُطلقان ؟
    Sim, divorciados há 5 anos e ainda se divertem à grande. Open Subtitles نعم , تطلقا منذ 5 سنوات و مازالا يتصرفان كأنها . . ليلة الحفل الراقص
    Diz aqui que há montes de jovens divorciados como vocês. Open Subtitles مكتوب هنا ان هناك الكثير من المطلقات صغيرات السن مثلكِ في الخارج
    Sou filho de divorciados, pai. Sei a diferença. Open Subtitles أنا طفل مر بحالة طلاق يا أبي أعرف الفارق
    divorciados, casados, em vias de... Open Subtitles كانوا منفصلين ثم تصالحو مجددا هل هناك اثر لعمليات جراحية
    Ela sai para dançar e beber todas as noites com outros divorciados, e eu preciso mesmo de ti! Open Subtitles هي تذهب للرقص والشرب كل ليلة مطلقات اخرى وانا حقاً احتاج لكِ
    Então, somos divorciados. Open Subtitles إذن نحن مطلّقين
    Os meus pais eram divorciados. Open Subtitles والديّ كانوا متطلقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد