Vou-me embora! Não podes amá-lo! Diz alguma coisa, Arthur! | Open Subtitles | أورسولا، لا يمكنك أن تحبينه آرثر، قل شيئاً |
Portanto Diz alguma coisa inteligente ou prepara-te para correres muito! | Open Subtitles | لذا قل شيئاً ذكياً أو استعد للجري بأقصى سرعة |
Diz alguma coisa se estiver errado, não digas nada se estiver certo. | Open Subtitles | قل شيئاً إذا كنتُ مخطئاً أو اصمت إذا كنتُ على حق |
Diz alguma coisa em espanhol. Força. Desafio-te. | Open Subtitles | قولي شيئاً بالأسبانية هيا ، أتحداكي ، هيا |
Então se ela te chamar para dares uma volta, não vás, Diz alguma coisa como: | Open Subtitles | فإذا سألتك إذا كنت تريد أن تركب معها السيارة قل شيئا مثل |
Por favor, Diz alguma coisa... | Open Subtitles | أرجوك قُل شيئاً! |
É linda. Diz alguma coisa inteligente. | Open Subtitles | إنها جميلة ، قل شيء ذكي |
Rachel, se podes ouvir-nos Diz alguma coisa. | Open Subtitles | راشيل ، اذا كنت تسمعيننا قولي شيئا |
Mãe, Diz alguma coisa. | Open Subtitles | أمي ، قولي شيئًا |
Agora, Diz alguma coisa, pois estou farta de falar sozinha sobre dietas alimentares. | Open Subtitles | حسناً,قل شيئاً,لأنني حقاً سئمت من التحدث لنفسي بشأن طعام الحمية ماذا؟ |
Diz alguma coisa. Porque quando me desprezas fico aqui sozinha e não consigo suportar. | Open Subtitles | قل شيئاً فحين تقاطعني أشعر بالوحدة ولا أطيق هذا الشعور |
Diz alguma coisa para os amigos em casa. | Open Subtitles | قل شيئاً للناس فى المنازل يارجل |
Diz alguma coisa! Este silêncio mata-me! | Open Subtitles | قل شيئاً , هذا الصمت يجعلنى قلقه |
Meu Deus, Adrian Bicudo, Diz alguma coisa. | Open Subtitles | يا إلهي .. أدريان بيكي قل شيئاً |
Por isso Diz alguma coisa antes que eu morra. | Open Subtitles | لذا من فضلك قل شيئاً ما قبل أن أموت. |
Quer dizer, ela é tua irmã. Vá lá, Diz alguma coisa, vamos. | Open Subtitles | أقصد ، إنها أختكِ ، هيّا أمضي و قولي شيئاً. |
Vou pagar! Ei Diz alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً أنا سأدفع, أنتِ, قولي شيئاً ما |
Fala comigo como falavas dantes. Diz alguma coisa, por favor. | Open Subtitles | تكلم معي عن الطريق التي نسير فيها ارجوك ، قل شيئا |
Por favor, Diz alguma coisa. | Open Subtitles | أرجوك قُل شيئاً! |
Diz alguma coisa, meu! Diz alguma coisa. | Open Subtitles | قل شيء يا فتى قل شيء |
Rory, Diz alguma coisa. | Open Subtitles | روري, قولي شيئا |
Eu também. Diz alguma coisa. | Open Subtitles | وأنا أيضًا ، قولي شيئًا |
Diz alguma coisa. Diz alguma coisa. | Open Subtitles | أقول شيئا ، أقول شيئا. |
Diz alguma coisa terrível sobre mim. | Open Subtitles | قل شيئًا مريعًا عنّي |
Por favor, Diz alguma coisa. | Open Subtitles | وقد بدأتُ أقلق أرجوك قُل شيئًا! |
Bem, isso já te Diz alguma coisa. | Open Subtitles | أصبت، هذا يجب أن يخبرك بشئ ما. |
Vá lá, Diz alguma coisa sobre o Marshall. | Open Subtitles | جيد هيا,قولى شىء عن مارشل أين مارشل؟ |
Diz alguma coisa. | Open Subtitles | قولى شيئا. |
Não te cales. Diz alguma coisa. Seja o que for. | Open Subtitles | لا تجزعي، قولي أي شيء فحسب، أي شيء! |
Diz alguma coisa. | Open Subtitles | قل شئ ما |