Diz-me qual a razão para uma criança de quatro anos sofrer em agonia por dois anos? | Open Subtitles | أخبرني ما هو الهدف من معاناة طفل بالرابعه لعامين |
Muito bem, Sargento-Chefe, Diz-me qual é o mal em confortar aquela rapariga, naqueles que podem ser os seus últimos dias. | Open Subtitles | حسناً، يا رئيس العرفاء، أخبرني ما الخطأ بإعطاء تلك الفتاة راحةً في أيامها القليلة الأخيرة؟ |
Mas Diz-me qual é o jogo, ou juro que te vou derrubar. | Open Subtitles | , لكن أخبرني ما هي لعبتك أو أقسم , سأسقطك |
Olha para as pessoas. Agora Diz-me qual é que é livre? | Open Subtitles | أنظري إلى الناس وأخبريني من منهم حُر. |
Olha para as pessoas. Agora Diz-me qual é que é livre? | Open Subtitles | أنظري إلى الناس وأخبريني من منهم حُر. |
Morte. Diz-me qual é o alvo. Diz-me onde será o atentado. | Open Subtitles | أخبرني ما هو الهدف أخبرني أين سيحدث الهجوم |
Diz-me qual é o alvo. Diz-me onde será o atentado. | Open Subtitles | أخبرني ما هو الهدف أخبرني أين سيحدث الهجوم |
Agora Diz-me qual é a coisa que mais desejas no mundo? | Open Subtitles | أنا عبارة عن كتاب ياعزيزي، لذا فأني أعرف القراءة. و الآن أخبرني... ما هو اكثر شيء ترغب فيه في هذا العالم؟ |
Você lê romances de espionagem, sou a mulher misteriosa do comboio, você Diz-me qual é a minha história. | Open Subtitles | أنا امرأة غامضة على متن قطار... أخبرني ما هي قصتي. |
Diz-me, qual é a sensação de seres um Negro? | Open Subtitles | أخبرني ما شعورك وقد غدوت قاتماً؟ |
Diz-me qual é a graça! | Open Subtitles | أخبرني ما هو المضحك |
Diz-me qual é o seu nome verdadeiro! | Open Subtitles | أخبرني ما إسمه ؟ |
Earl, a sério. Diz-me qual é o teu apelido. | Open Subtitles | ايرل) أتكلّم بجديّة) أخبرني ما هي كنيتكَ |
Vá lá, Diz-me qual é o teu segredo. | Open Subtitles | هيا , أخبرني , ما هو سرك؟ |
Diz-me qual é o problema? | Open Subtitles | أخبرني ما خطبها |
Então diz-me, qual é o plano? | Open Subtitles | إذن أخبرني ما الخطة؟ |
Agora diz-me, qual a mais pequena? | Open Subtitles | الآن أخبرني ما هو أقل قيمة؟ |