Então, Diz-me uma coisa, Sr. "sem nome"? | Open Subtitles | إذاً أخبرني شيئاً أيها الرجل الذي ليس له إسم |
Diz-me uma coisa, mãe... | Open Subtitles | أخبرني بشيء ,أمي اذا استطعت لتعيشي تلك الفترة مرة أخرى |
Diz-me uma coisa, Lukas. | Open Subtitles | قل لي شيئا واحدا , لوكاس |
Por isso Diz-me uma coisa, estou a ser demasiado sério, estou? | Open Subtitles | أستطيع ان أستعمل فيه إبداعاتى حسناً قل لي شيئاً .. |
Diz-me uma coisa... Ele tem ou não tem? | Open Subtitles | أخبريني شيئاً واحداً فحسب هل هو ذو املاك ام لا ؟ |
Diz-me uma coisa. | Open Subtitles | أخبرْني شيءَ. |
Diz-me uma coisa útil que possas fazer com este poder. | Open Subtitles | أخبرني شيئاً مفيداً يمكنك فعله بهذه القدرات |
Diz-me uma coisa, se disse-se que existe algo negro dentro de mim, o que dirias? | Open Subtitles | أخبرني شيئاً لو أخبرتك أن بداخلى جانب مظلم ماذا ستقول ؟ |
Diz-me uma coisa, Castle. Porque foi que ele te deixou vivo? | Open Subtitles | أخبرني شيئاً ، يا (كاسل) لمَ تركك على قيد الحياة؟ |
Pessoalmente, ele não é o meu género. Diz-me uma coisa. | Open Subtitles | شخصياً ، انه ليس نوعي المفضل أخبرني بشيء |
Diz-me uma coisa... Por que é que a estaca não te matou? | Open Subtitles | أخبرني بشيء واحد لماذا لم تقتلكَ العصا ؟ |
Diz-me uma coisa. | Open Subtitles | قل لي شيئا واحدا. |
Diz-me uma coisa, querem começar uma guerra? | Open Subtitles | قل لي شيئا... كنت الرجال تبحث لبدء حرب؟ |
Está a tentar uma nova abordagem que parece estar a resultar. Diz-me uma coisa, Francisco. | Open Subtitles | وجرب معه نهج جديد,ويبدو بأنه نافع. قل لي شيئاً يا فرانسس. |
Agora Diz-me uma coisa, o que vês nesta caixa? | Open Subtitles | أخبريني شيئاً , ماذا ترين في هذا الصندوق ؟ |
Diz-me uma coisa. | Open Subtitles | أخبرْني شيءَ. |
Diz-me uma coisa. Se estavas com raiva de mim, porque me abraçaste? | Open Subtitles | أخبرني شيء إذا أنت كنت غاضب مني، لماذا عانقتني؟ |
Querido, é quase tão lindo como tu. Sabes, Diz-me uma coisa. | Open Subtitles | إنه جميلٌ بقدرك يا عزيزي أخبرني شيئًا |
Diz-me uma coisa: Porque é que a nossa bandeira americana não foi hasteada hoje? | Open Subtitles | دعني أسألك لماذاعلمنا الأمريكي لم يكن يرفرف اليوم ؟ |
Diz-me uma coisa, estás a insistir que vamos prender este tipo. | Open Subtitles | أخبرني أمراً ... ما تنفك تقول بأنكَ ستحاصر هذا الرجل |
Diz-me uma coisa. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أطلب منكم شيئا. |
O teu segredo está seguro. Só me Diz-me uma coisa. | Open Subtitles | لا سرك باأمان ، فقط اخبريني شيئاً واحداً |
Está tudo bem? Diz-me uma coisa. | Open Subtitles | اخبرني بشيء واحد فقط |
Mas Diz-me uma coisa. Terá uma pedra tanta energia como teria um adversário? | Open Subtitles | و لكن اخبرني شيئا هل تلك الصخره تحمل طاقه اكثر من المنافس ؟ |