ويكيبيديا

    "dizer agora" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقول الآن
        
    • أقوله الآن
        
    • تقوله الآن
        
    • تقول الآن
        
    • قوله الآن
        
    • ستقوله الآن
        
    • أخبرك الآن
        
    • أخبركم الآن
        
    • أتعني الآن
        
    • اخبرك الآن
        
    • أن تخبرني الآن
        
    • أقولها الآن
        
    • أقولها الأن
        
    • تقصد الآن
        
    • يقول الان
        
    Não sei o que dizer agora... Open Subtitles لا أعرف حتى ماذا أقول الآن فهمت؟
    Eu devia ter falado para dizer então o que quero dizer agora na presença de seus antigos colegas. Open Subtitles كان يجب أن أرفع صوتى لأقول وقتها ما أريد أن أقوله الآن فى حضور زملاؤه السابقين
    Se tem algo a dizer, agora é a altura certa. Open Subtitles إذا كان لديك ما تقوله الآن هو الوقت المناسب
    De certeza que não tem nada a dizer agora? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه ليس لديك ما تقول الآن ؟
    Tudo o que posso dizer agora, é que é tudo intensamente bonito! Open Subtitles ،كل ما استطيع قوله الآن أن كل شئ هنا جميل بشكل مغري
    Nada do que possas dizer agora vai fazer com que isto melhore. Open Subtitles لا شئ ستقوله الآن سيجعل الأمر أحسن
    - Por que não disse isso logo de início? - Estou a dizer agora. Open Subtitles لماذا لم تخبرني بهذا منذ البداية إنني أخبرك الآن
    Acho que não posso dizer agora. Open Subtitles أعتقد أنني لا أستطيع أن أقول الآن
    Penso que sei o que dizer agora. Open Subtitles حسنا,أعتقد أني أعرف ماذا أقول الآن
    Sei que é uma coisa muito estúpida para se dizer agora. Open Subtitles أعلم بأنّ هذا أمر غبي كي أقوله الآن , لكن
    Sei que é uma coisa muito estúpida para se dizer agora. Open Subtitles أعلم بأنّ هذا أمر غبي كي أقوله الآن , لكن
    Portanto, se tens algo a dizer, agora é uma boa altura. Open Subtitles إن كان لديك ما تقوله الآن هو الوقت المناسب
    Então como é que eu sei que sentes o que estás a dizer agora... quando disseste que não querias dizer o que disseste? Open Subtitles حسناً، إذن، كيف أعرف ..إذا كنت تعني ما تقوله الآن وأنت قلت أنك لا تعني ما تقول؟ ...
    O que é que ela pode dizer agora que facilite as coisas? Open Subtitles ماذا بمقدورها أن تقول الآن لتحسين الوضع ؟
    Tudo o que podemos dizer agora é que está renhido demais para saber. Open Subtitles كل مانستطيع قوله الآن من الواضح اقترابنا من الإعلان.
    Eu devia dizer agora ou depois que o emprego não vai aparecer? Open Subtitles .. هل يجب عليّ أن أخبرك الآن أو لاحقاً بأن مسألة العمل لن تحّدث ؟
    Posso dizer agora, que o meu marido não era esse Red John. Open Subtitles أستطيع أن أخبركم الآن أنّ زوجي ليس المدعو (ريد جون).
    E muito menos te vou dizer agora. O que é que ganho com isso? Open Subtitles ولن اخبرك الآن ايضاً ما الذي سأجنيه بالمقابل؟
    O idiota. Ele diz: "Que me queres dizer agora?" Open Subtitles أجد هذا المغفل ثانيةً ويقول "بم تريد أن تخبرني الآن أيها القوي؟"
    Eu devia ter dito ontem, mas estou a dizer agora. Open Subtitles أقولها الآن. من المُفترض أن أقولها البارحة، ولكنّني أقولها الآن.
    Se nunca disse, vou dizer agora. Open Subtitles . اذا لم أكن قد قلتها فسوف أقولها الأن
    Queres dizer agora mesmo? Open Subtitles اوه , هل تقصد الآن ؟
    O que é que eles estão a dizer agora? Open Subtitles -ابي -انتظرى الان ، ماذا يقول الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد