Você vai me dizer quem está falando essas coisas sobre mim. | Open Subtitles | أنت يجب ان تخبرني من الذي يقول مثل هذه الأشياء عنيّ |
Como pode dizer quem eu realmente sou quando nem eu própria me conheço? | Open Subtitles | كيف يمكنك ان تقول من انا حقا بينما انا لا اعرف نفسى ؟ |
Vai me dizer quem eram aqueles caras? | Open Subtitles | إذاً، أتريدين أن تخبريني من كان أولئك الشباب؟ |
Isto não têm sentido. Não sei dizer quem é estranho. | Open Subtitles | هذا عديم الجدوى لا يمكنني أن أقول من الغريب |
Não te posso dizer quem, mas posso dizer-te o que foi. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك من بل أستطيع أن أخبرك ماذا |
Não te consigo dizer quem fez a bomba, mas a mão de obra é mesmo de amador, meu. | Open Subtitles | مرحباً، لا يمكنني إخبارك من صنع القنبلة لكن من صنعها مبتدئ ولا شك |
É quase impossível dizer quem é mais vulnerável. | Open Subtitles | من المستحيل تقريبا تحديد من هو الاكثر ضعفا |
Não posso dizer quem é, mas deve conhecê-la do "Avatar". | Open Subtitles | لا أستطيع قول من هي لكن ربما تعرفها من فلم أفاتار |
Como é que poderão dizer quem, na vossa família, tem gripe, se toda a gente estiver a tomar Tamiflu? | TED | إذن فكيف يمكنك معرفة من المصاب بالإنفلوانزا في عائلتك إذا كان الجميع يتناولون التاميفلو؟ |
Então, talvez me possa dizer quem é responsável e eu terei em conta a sua colaboração. | Open Subtitles | اذا ربما تخبرني من يكون هو المسؤول وسآخذ تعاونكم في الحسبان |
Eu preciso de você para me dizer quem mais viu ou falou sobre isso. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني من أيضاً تحدثت معه بهذا الآمر ؟ |
E talvez ele seja brando contigo, mas tens de me dizer quem te contratou. | Open Subtitles | و لربما سيتساهل معكَ لكن يجب أن تخبرني من أجركَ لعمل ذلك |
Avô, costumamos jogar um jogo em que apontamos um prédio... e temos de dizer quem mora lá, e o que fazem em segredo. | Open Subtitles | جدي سوف نقوم بلعبة نشير بها الى مبنى ثم تقول من يعيش هناك ومالسر في عملهم |
- de todo o sistema. - Podes dizer quem fez isso? | Open Subtitles | ــ من النظام بأكمله ــ هل تستطيع أن تقول من قام بذلك ؟ |
Importas-te de me dizer quem eram aqueles tipos? | Open Subtitles | هل تمانعين ان تخبريني من كان هؤلاء الاشخاص ؟ |
Por isso, se quer mesmo conhecer-me, porque não começa por me dizer quem é realmente? | Open Subtitles | لذا اذا كنت بالفعل تريدين معرفتي لما لا تخبريني من تكونين |
Se vale de alguma coisa, não posso dizer quem eras na altura mas o homem que conheço não é o homem que está nos jornais. | Open Subtitles | لماذا هو متساوي أنا لا أستطيع أن أقول من كنت بعد لكن الرجل الذي أعرفه ليس الرجل الذي في الصحف |
- Eu posso-lhe dizer quem é o Zodiac. | Open Subtitles | استطيع أن أخبرك من يكون الزودياك |
Não te posso dizer quem foi, mas alguém pode. | Open Subtitles | فأنت مخطئ لا استطيع إخبارك من فعلها، ولكن هناك شخصاً يستطيع |
O problema é que há lá uns 30 especialistas então é impossível dizer quem exactamente hackeou. | Open Subtitles | المشكلة هي، هناك أكثر من 30 متخصص في التكنولوجيا هناك لذلك فمن المستحيل تحديد من بالضبط قام بالقرصنة |
Está assustada demais para dizer quem. | Open Subtitles | وهي خائفة جداً من قول من هو |
Ninguém pode dizer quem é que ele era realmente, ou no que pensava. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع فعلا معرفة من كان، وفيما كان يفكر. |
Vou dizer quem é, mas vais ter de esperar. | Open Subtitles | سأخبرك من هو، لكن سيكون عليك الانتظار |
- Escusas de me dizer quem é, é um prazer conhecê-lo, amigo. | Open Subtitles | -لست بحاجة لتخبرني من هو -انا سعي برويتك يا زميل -زميل |
Talvez nos possa dizer quem estava escondido atrás da cortina, | Open Subtitles | ربما بإمكانك أن تخبرنا من كان ..... خلف الستارة |
Poderia dizer quem era o promotor público? | Open Subtitles | هل بإمكانكِ إخباري من كان المدعي العام؟ |
E eu deixava sempre aquele momento, e perguntava-lhes, "Então, conseguem dizer quem é quem?" | TED | وكنت دائما اترك تلك الحظة. ومن ثم نسألهم, " هل بامكانكم اخبارنا من يكون كل منهما؟" |
Agora talvez alguém possa me dizer quem ou o que é este filho da mãe. | Open Subtitles | و الآن ربما يمكن لأحدكم أن يخبرني من أو ما هذا الحقير. |