ويكيبيديا

    "do aço" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفولاذ
        
    • والحديد
        
    Os fragmentos do aço galvanizado voaram para mais longe. Open Subtitles القطع من الفولاذ المجلفن قد قطعت أطول مسافة
    E é forte: tem a força tênsil do aço, a força compressora do betão. TED و هو قوي، فهو يملك نفس قوة تحمل الفولاذ للشد، و قوة تحمل الكبس الخاصة بالاسمنت.
    E nas trevas do caos... enganaram Crom e roubaram-lhe o enigma do aço. Open Subtitles وفى ظلمه الاضطرابات خدعوا كروم وأخذوا منه طريقة الفولاذ
    Nos anos 30, com o advento da placa de vidro, do aço laminado e da produção em massa, pudemos criar janelas de chão ao teto e desobstruir vistas, e com isto, veio a dependência irreversível do ar condicionado mecânico para refrescar os espaços aquecidos pelo sol. TED بعدها ، وفي حوالي الثلاثينات من القرن الماضي ، ومع اختراع الزجاج السميك، والحديد الصلب ومع الإنتاج المتزايد؛ تمكنا من صنع النوافذ الممتدة من الأرضية إلى السقف، والتي لا تعيق الرؤية وبالتزامن مع هذا، ظهر اعتماد لا رجعة فيه على التكييف الهوائي الميكانيكي لتبريد فضاءاتنا التي أدت الشمس إلى تسخينها
    Estava a tentar expressar a necessidade do aço, pelo que pensei: Open Subtitles حسناً, كنت أحاول أن أعبّر اساسيات الفولاذ
    O que é devido, em grande parte, ao atraso na infra-estrutura da África e da diminuição na importação do aço. Open Subtitles وهذا سببه ، بشكل كبير للتأخير بالبنية التحتية الإفريقية والبطء باستيراد الفولاذ
    O êxtase do aço e da carne... da morte e da vida. Open Subtitles نشوة الفولاذ واللحم. نشوة الموت والحياة.
    Mas na sua ira, os deuses esqueceram o segredo do aço... e deixaram-no no campo de batalha. Open Subtitles ...وفي غضبهم, الرب نسى سر الفولاذ ...وتركوه فى ارض المعركه
    E o segredo do aço encerrou sempre um mistério. Open Subtitles و حمل الفولاذ معه دائماً سراً غامضاً
    Se eu morrer, terei de ir à sua presença... ele perguntar-me-á, qual o enigma do aço? Open Subtitles إنه قوي, اذا مت ...علي الذهاب قبله و سوف يسأل ما هو قانون الفولاذ ؟
    É gritarem e com o poder do aço e centenas de explosivos às costas, transformarem-se em bombas de impacto. Open Subtitles أن يصرخوا بقوّة الأطنان من الفولاذ... ومحركات النفاثات المدوية , خلفهم عند الإصطدام.
    Está ao nível do carvão, do aço, do bronze. Open Subtitles إنهُ بمستوى الفحم و الفولاذ و البرونز.
    Com a produção do aço a deslizar a uma taxa próxima de 2% por semana. Open Subtitles مع تراجع صناعة الفولاذ بمعدل يصل إلى 2% أسبوعيّاً
    Devia ter vindo directamente à Rua do aço. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أن عليّ المجيء مباشرة إلى "شارع الفولاذ"
    O vermelho é do aço galvanizado. Open Subtitles الأحمر، الفولاذ المجلفن
    Este caso é todo a respeito do aço. Open Subtitles كل هذه القضية حول الفولاذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد