O teu ADN foi transformado pela explosão do acelerador de partículas. | Open Subtitles | حمضك النووي تحول بسبب انفجار المسرع الجزيئي |
Recebi supervelocidade da explosão do acelerador de partículas, mas os melhores amigos dele morreram. | Open Subtitles | أنا حصلت على سرعة خارقة من انفجار المسرع الجزيئي لكن أعز أصدقائه مات |
Vejam isto. Múltiplos crimes desta maneira, todos desde um mês após a explosão do acelerador de partículas. | Open Subtitles | انظر إلى هذا، جرائم متعددة يعود تاريخها إلى شهر بعد انفجار المسرع الجزيئي |
Devem todos perguntar porque é que este homem, por anos, não admitia que foi responsável pela explosão do acelerador de partículas. | Open Subtitles | عليكم جميعًا سؤال أنفسكم لم رفض هذا الرجل لسنوات الاعتراف أنه المسئول عن إنفجار المسرع الجزيئي |
- Sim, era, mas depois do acelerador de partículas ter explodido, não tive de esperar anos para que a minha investigação salvasse uma vida. | Open Subtitles | -نعم، كان كذلك لكن بعد انفجار المسرع الجزيئي لم أكن بحاجة لسنين لإنقاذ حياة |
Então os irmãos Mardon sobreviveram a queda de um avião E a matéria negra libertada na explosão do acelerador de partículas | Open Subtitles | إذا كلا الأخوان (ماردون) نجا من تحطم الطائرة وحدثت المصيبة بانفجار المسرع الجزيئي |
Excepto que fui atingido pela matéria escura da explosão do acelerador de partículas, como o Jesse. | Open Subtitles | عدا أن المادة المظلمة الناجمة من انفجار المسرع الجزيئي ضربتني مثل (جيسي) |