ويكيبيديا

    "do ano passado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من العام الماضي
        
    • السنة الماضية
        
    • العام الماضى
        
    • للعام الماضي
        
    • السَنَة الماضية
        
    • من العام الفائت
        
    • للسنة الماضية
        
    • في العام الماضي
        
    • العام المنصرم
        
    Nos 100 filmes mais importantes do ano passado, Em 48 filmes não aparecia uma só personagem de cor, com falas, nem uma só. TED عبر أفضل 100 فيلم من العام الماضي فقط، 48 فيلمًا لم تُظهر شخصية واحدة سوداء أو أفريقية أمريكية ناطقة، ولا واحدة.
    Elaborei uns exercícios, com base nos vossos tempos do ano passado. Open Subtitles وانا قمت بعمل واجبات اولية وفقا لازمنتكم من العام الماضي
    Já houve 11 tiroteios em massa desde Newtown, uma escola por semana, nos primeiros dois meses do ano passado. TED ب م: لقد كانت هناك 11 عملية إطلاق نار جماعي منذ نيوتاون، استُهدفت مدرسة في كل أسبوع من أول شهرين من العام الماضي.
    Aqui está ele na festa de recepção do ano passado. Open Subtitles ها هو في حفل عودة الطلاب في السنة الماضية
    Lembras-te do ano passado, em que nos divertimos, foi porreiro? Open Subtitles هل تتذكر العام الماضى عندما أستمتعنا وقضينا وقتاً طيباً؟
    Estas foram palavras que foram falhadas no concurso nacional do ano passado. Open Subtitles كل هذه الكلمات تم تخطيتها في مسابقة التهجئة الوطنية للعام الماضي
    O gráfico ao fundo é de setembro do ano passado. TED يمثل الشكل السفلي شهر سبتمبر من العام الماضي.
    Vou continuar a fazer isto pelo Ted, um tapir bebé que capturámos em dezembro do ano passado, também no Pantanal. TED وسأظل أقوم بذلك لأجل تيد صغير التابير الذي مسكناه في ديسمبر من العام الماضي أيضا في البانتانال.
    Foram libertadas 21 raparigas em outubro do ano passado. TED تم إطلاق سراح إحدى وعشرين فتاة في أكتوبر من العام الماضي.
    A 10 de setembro do ano passado ligámos a máquina pela primeira vez. TED في 10 سبتمبر من العام الماضي أدرنا الآلة لأول مرة
    Esse relatório em particular lista as baixas de outubro de 2001 até 18 de novembro do ano passado. TED هذا التقرير تحديداً يذكر الإصابات التي وقعت من أكتوبر 2001 حتى 18 نوفمبر من العام الماضي تحديداً.
    Foi preso em Julho do ano passado por posse de heroína. Open Subtitles كان قد قبض على نجم الروك في تموز من العام الماضي لحيازتة الهيروين
    Desde 12 de Janeiro do ano passado. Open Subtitles في الـ12 من كانون الثاني من العام الماضي
    Com todo o do ano passado e as ambiguidades de Platts... Open Subtitles مع كل ما فعلناه السنة الماضية وازدواجية الحديث مع بلاتس
    Em vez disso, sou cumprimentado por um casal de amigos que foram da minha turma de Inglês do ano passado. Open Subtitles بدلا من ذلك , رحب بي من قبل صديقين الذين كانا معي في صف الانكليزية من السنة الماضية
    Foi na conferência do ano passado em Nova Iorque. Open Subtitles لقد كان ذلك في اجتماع السنة الماضية بنيويورك.
    Mobilado, com os cumprimentos das finalistas do ano passado. Open Subtitles إنه مفروش تماما مجاملة من خريجى العام الماضى
    Boas notícias, achei as camisolas da Acção de Graças do ano passado. Open Subtitles أخبار جيدة لقد وجدت سترتىّ عيد الشكر اللتين ارتديتموهما العام الماضى
    Dos jornais, da festa de natal do ano passado. Open Subtitles من خلال الصحف حفل عشية الميلاد للعام الماضي.
    O Michael disse que me tinha visto na convenção do ano passado. Open Subtitles مايكل قالَ بأنّه يَراني في الإتفاقيةِ السَنَة الماضية.
    Algumas das memórias do ano passado foram transferidas para o aparelho. Open Subtitles نقلت بعض ذكرياتي من العام الفائت إلى هذا الجهاز
    E toma isto, é uma cópia do concurso do ano passado. Open Subtitles و خذي هذا, انها نسخه من مسابقة التهجئة للسنة الماضية
    Esta é a sua ficha de presenças do ano passado. Open Subtitles هذا هو الخاص بك الحضور سجل في العام الماضي.
    Há algum tempo, na festa de Natal do ano passado. Open Subtitles مرّ وقت طويل. أظنها حفلة رأس السنة، العام المنصرم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد