ويكيبيديا

    "do atirador" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مطلق النار
        
    • مُطلق النار
        
    • مسلّحكم
        
    • لمطلق النار
        
    • عن القاتل
        
    • البندقيةِ
        
    • القنّاصَ
        
    • عن القناص
        
    • للقناص
        
    • مطلق النيران
        
    Você disse que a identidade do atirador lhe era desconhecida, na altura. Open Subtitles لقد قلت ان هوية مطلق النار في ذاك الوقت كانت مجهولة
    O recuo da arma tremeria na mão do atirador... o suficiente para desviar facilmente o segundo tiro. Open Subtitles من المستحيل أن يكون ارتداد بالسلاح فهذا سيهز يد مطلق النار
    O sequestrador saiu á procura do atirador... nos lugares em que ele frequenta para se vingar. Open Subtitles محتجز الرهائن ذهب يبحث عن مطلق النار في أحد أماكنهم لينتقم
    O carro do atirador foi embora até eu chegar. Open Subtitles عندما وصلت كانت قد هربت سيارة مُطلق النار
    Analisei o sangue que encontraram no carro do atirador e encontrei uma coisa. Open Subtitles إذاً أجريت بحث عن الدماء التي وجدتموها بسيارة مسلّحكم وحصلت على توافق
    Foi por isso que enviei-vos a foto do atirador. Open Subtitles لهذا السبب أرسلتُ لكم يا رفاق صورة لمطلق النار أجل ..
    Estamos à procura do atirador. Open Subtitles نحن نبحث عن القاتل الأصلي
    Com sorte, conseguimos localizar a posição do atirador. Open Subtitles على أمل، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُحدّدَ مكان موقع البندقيةِ. السرعة.
    Os cartuchos encontrados no apartamento do atirador eram.223. Open Subtitles الأغلفة التى وجدناها فى شقة مطلق النار كانت 223
    E este sangue aqui é verdadeiro, mas não será do atirador. Open Subtitles وهذا الدم , انه دم حقيقي لكن ليس دم مطلق النار
    Metade lembram-se de ver um jardineiro a esconder-se do atirador, atrás da árvore. Open Subtitles نصف الرجال الذين تحدّثنا إليهم قالوا أنّهم يتذكّرون رؤية حارس مُتنزّهات يختبئ من مطلق النار خلف شجرة.
    Raspa o número de série da arma, sem deixar rastros e deixa-a na cena, aí já não está em posse do atirador. Open Subtitles ويُترك في مسرح الجريمة حتى لا يكون بحوزة مطلق النار.
    Porque uma câmara do outro lado da rua, capturou esta imagem do atirador, a sair de um Sedan modelo antigo, pouco antes do tiroteio. Open Subtitles لأن هناك صرافا أليا بالشارع المقابل لديه صورة مطلق النار و هو يغادر سيارة حديثة
    Mas deixou o meu parceiro sangrar até à morte, para ir atrás do atirador. Open Subtitles بدلًا من ذلك, تركت شريكي ينزف وذلك لكي تسعى خلف مطلق النار
    O local de apoio do atirador estava limpo. Sem impressões digitais, cabelos, fibras, nada. Open Subtitles موقع مُطلق النار كان نظيفاً جداً لا بصمات، لا شعر، لا خيوط ولا شيء
    Foste atrás do atirador sem reforços ou autorização, e depois recusaste dizer-me porquê. Open Subtitles أريد تفسيراً ذهبتِ خلف مُطلق النار دون اسناد أو تفويض وبعدها رفضتِ اعطائي تفسيراً
    Analisei o sangue que encontraram no carro do atirador e encontrei uma coisa. Open Subtitles إذاً أجريت بحث عن الدماء التي وجدتموها بسيارة مسلّحكم وحصلت على توافق
    - Não há sinal do atirador. - Pois, bem, o miúdo ainda está em cirurgia. Open Subtitles لا يوجد اي علامة لمطلق النار حسنا ، حسنا
    O que sabemos do atirador? Open Subtitles ماذا نعرف عن القاتل ؟
    A areia da meia do atirador é coral. Open Subtitles الرمل في البندقيةِ جورب رملِ مرجانيةُ.
    Havia vestígios no telhado, no ninho do atirador. Open Subtitles وَجدتْ آثارُ هذه على السقفِ، في عُشِّ القنّاصَ.
    Continuamos ã procura do atirador. Open Subtitles مازالنا نبحث عن القناص
    - Apenas roda! É a gravação do atirador, neste disco. Open Subtitles إنه تسجيل مرئي للقناص على ذلك القرص.
    Aqui está o registo do carro do atirador. Open Subtitles حسناً ، ها هى أوراق التسجيل لسيارة مطلق النيران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد