Que é que a privacidade do automóvel nos permitiu? | Open Subtitles | حسنا، ما هي الخصوصية المضُافة على السيارات ؟ |
A consequente adopção do automóvel eléctrico vai ser tão radical como a mudança das máquinas de escrever para os computadores | TED | التحول المفضي إلى صناعة السيارات الكهربائية سيكون بمثابة التغيير الجذري مثل التحوّل من الآلات الكاتبة إلى الحواسيب |
Há 6 metros do automóvel até o edifício. | Open Subtitles | حوالى سته أمتار من السياره الى البنايه0 |
Há 6 metros do automóvel até o edifício. | Open Subtitles | حوالى سته أمتار من السياره الى البنايه0 |
Esta caneta é feita, reciclando 40 a 50 minutos da poluição do automóvel de que falei há bocado, a mesma poluição que está na placa de Petri. | TED | صُنع هذا القلم عن طريق إعادة تدوير 40 إلى 50 دقيقة من تلوث السيارة الذي نتحدث عنه، نفس التلوث المتواجد في الوعاء المسطح الدائري. |
porque o corpo do automóvel tem apenas, digamos, 14 partes em vez de 100 ou 150. | TED | لان جسم السيارة لديه لنقل 14 جزء بدلا عن 100، 150 |
Foram mortas ao falar ao telemóvel, ao estarem a divertir-se com amigas, ao estarem sentadas num carro alegadamente roubado e ao inverterem a marcha em frente da Casa Branca com uma criança presa no banco traseiro do automóvel. | TED | قُتلن وهن يتحدثن فى الهاتف، يضحكن مع أصدقائهن، يجلسن فى سيارة أُبلغ بسرقتها ويأخذن المنعطف أمام البيت الأبيض مع رضيع فى المقعد الخلفى للسيارة. |
Portanto, os automóveis eléctricos tornam os problemas do automóvel e da electricidade mais fáceis de resolver em conjunto do que em separado. | TED | لذا فإن السيارات الكهربائية تجعل مشاكل السيارات والكهرباء أيسر للحل وهي مجتمعة أكثر من حلّها بشكل منفصل. |
Na América, a maior parte dos citadinos ainda vive em cidades onde estão dependentes do automóvel. | TED | ، في أمريكا، الذين يعيشون في المدن, للكثير منهم, يقيمون في مدن حيث لا يزالون يعتمدون على استخدام السيارات. |
Será que posso concorrer com os gigantes do automóvel? | Open Subtitles | صحيح, أنت الآن سوف هل أستطيع الخوض في تجارة السيارات والتنافس؟ |
Temos a construção do automóvel, a sua revenda, o estacionamento e as autoestradas, etc. | TED | فجميعاً يُصنع من أجله السيارات .. وتُهلك من أجله كما ان السيارات لها عدة ملحقات مضرة بالبيئة مثل مواقف السيارات والطرق السريعة |
Gosto de lhe chamar "a favela nacional do automóvel". | TED | تعلمون، أحب أن أسميها " حي السيارات الوطنية. " |
Senhor, vou-lhe pedir que saia do automóvel. | Open Subtitles | اطلب منك النزول من السياره لماذا ؟ |
Preciso que saia do automóvel, agora! | Open Subtitles | انزل من السياره الان |
isto me fez perder um pouco de tempo... alguém devia ver se eu era o dono do automóvel... como aconteceu essas coisas? | Open Subtitles | لكن ما حصل هنا أخذ كلّ وقتي فقد أتوا وسألوني عن سيارتي وكيف حدثت السرقة وكم رقم لوحة السيارة وكلّ شيء |
Encontra alguém que se culpe pelo roubo do automóvel, por mim. | Open Subtitles | جدي شخصا ما يحمل وزر خيبة هذه السيارة عني |
"'A era do automóvel chegou', disse Howard. 'O futuro está aqui.'" | Open Subtitles | "عمر السيارة هنا " إفتخر بهاوارد " لقد جاء المستقبل." |
Podemos ter travagem regenerativa, podemos ter condução-por-fio, podemos ter partes substituíveis do corpo — é uma coisa pequena que começa com um híbrido, mas pode levar a uma era do automóvel completamente nova. | TED | يمكنك وضع فرامل تتجدد تلقائيا ويمكنك الحصول على قيادة-عبر-الأسلاك، يمكنك الحصول على هيكل قابلة للإستبدال -- إنه شئ صغير يبدأ مع السيارات الهجينة، ولكن بإمكانها أن تقود الى عهد جديد للسيارة. |