ويكيبيديا

    "do automóvel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السيارات
        
    • من السياره
        
    • السيارة
        
    • للسيارة
        
    Que é que a privacidade do automóvel nos permitiu? Open Subtitles حسنا، ما هي الخصوصية المضُافة على السيارات ؟
    A consequente adopção do automóvel eléctrico vai ser tão radical como a mudança das máquinas de escrever para os computadores TED التحول المفضي إلى صناعة السيارات الكهربائية سيكون بمثابة التغيير الجذري مثل التحوّل من الآلات الكاتبة إلى الحواسيب
    Há 6 metros do automóvel até o edifício. Open Subtitles حوالى سته أمتار من السياره الى البنايه0
    Há 6 metros do automóvel até o edifício. Open Subtitles حوالى سته أمتار من السياره الى البنايه0
    Esta caneta é feita, reciclando 40 a 50 minutos da poluição do automóvel de que falei há bocado, a mesma poluição que está na placa de Petri. TED صُنع هذا القلم عن طريق إعادة تدوير 40 إلى 50 دقيقة من تلوث السيارة الذي نتحدث عنه، نفس التلوث المتواجد في الوعاء المسطح الدائري.
    porque o corpo do automóvel tem apenas, digamos, 14 partes em vez de 100 ou 150. TED لان جسم السيارة لديه لنقل 14 جزء بدلا عن 100، 150
    Foram mortas ao falar ao telemóvel, ao estarem a divertir-se com amigas, ao estarem sentadas num carro alegadamente roubado e ao inverterem a marcha em frente da Casa Branca com uma criança presa no banco traseiro do automóvel. TED قُتلن وهن يتحدثن فى الهاتف، يضحكن مع أصدقائهن، يجلسن فى سيارة أُبلغ بسرقتها ويأخذن المنعطف أمام البيت الأبيض مع رضيع فى المقعد الخلفى للسيارة.
    Portanto, os automóveis eléctricos tornam os problemas do automóvel e da electricidade mais fáceis de resolver em conjunto do que em separado. TED لذا فإن السيارات الكهربائية تجعل مشاكل السيارات والكهرباء أيسر للحل وهي مجتمعة أكثر من حلّها بشكل منفصل.
    Na América, a maior parte dos citadinos ainda vive em cidades onde estão dependentes do automóvel. TED ، في أمريكا، الذين يعيشون في المدن, للكثير منهم, يقيمون في مدن حيث لا يزالون يعتمدون على استخدام السيارات.
    Será que posso concorrer com os gigantes do automóvel? Open Subtitles صحيح, أنت الآن سوف هل أستطيع الخوض في تجارة السيارات والتنافس؟
    Temos a construção do automóvel, a sua revenda, o estacionamento e as autoestradas, etc. TED فجميعاً يُصنع من أجله السيارات .. وتُهلك من أجله كما ان السيارات لها عدة ملحقات مضرة بالبيئة مثل مواقف السيارات والطرق السريعة
    Gosto de lhe chamar "a favela nacional do automóvel". TED تعلمون، أحب أن أسميها " حي السيارات الوطنية. "
    Senhor, vou-lhe pedir que saia do automóvel. Open Subtitles اطلب منك النزول من السياره لماذا ؟
    Preciso que saia do automóvel, agora! Open Subtitles انزل من السياره الان
    isto me fez perder um pouco de tempo... alguém devia ver se eu era o dono do automóvel... como aconteceu essas coisas? Open Subtitles لكن ما حصل هنا أخذ كلّ وقتي فقد أتوا وسألوني عن سيارتي وكيف حدثت السرقة وكم رقم لوحة السيارة وكلّ شيء
    Encontra alguém que se culpe pelo roubo do automóvel, por mim. Open Subtitles جدي شخصا ما يحمل وزر خيبة هذه السيارة عني
    "'A era do automóvel chegou', disse Howard. 'O futuro está aqui.'" Open Subtitles "عمر السيارة هنا " إفتخر بهاوارد " لقد جاء المستقبل."
    Podemos ter travagem regenerativa, podemos ter condução-por-fio, podemos ter partes substituíveis do corpo — é uma coisa pequena que começa com um híbrido, mas pode levar a uma era do automóvel completamente nova. TED يمكنك وضع فرامل تتجدد تلقائيا ويمكنك الحصول على قيادة-عبر-الأسلاك، يمكنك الحصول على هيكل قابلة للإستبدال -- إنه شئ صغير يبدأ مع السيارات الهجينة، ولكن بإمكانها أن تقود الى عهد جديد للسيارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد