Modificámos a ótica da câmara por forma a reproduzir a acuidade visual do bebé. | TED | إذن قمنا بتعديل عدسات الكاميرا لنحاكي الحدة البصرية للطفل. |
Do outro lado da cidade, um casal que ganhara a corrida do bebé perdera o quarto, a favor do bebé. | Open Subtitles | بالوقت الحالي, عبر المدينة زوج انتصر بسباق الطفل خسروا غرفة نومهم للطفل |
Querido, afasta os raios do bebé. | Open Subtitles | عزيزي ، أبعد هذه الأشياء بعيداً عن الطفل |
Somos os tipos que telefonaram por causa do bebé. Ele está aqui? | Open Subtitles | نحن الشباب الذين إتصلنا بشأن الطفل ، هل هو هنا ؟ |
Não faças isso perto do bebé! Vai para o canto! | Open Subtitles | لا تفعل ذلك بالقرب من الطفل إذهب إلى الزاوية |
Não te preocupes. Enviarei um convite para o baptizado do bebé. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقلق ، أعدك أن أرسل لك دعوة إلى الإحتفال بالطفل |
Nas semanas e meses que se seguiram, Maria teve acompanhamento do seu pediatra para verificar a saúde do bebé. | TED | وفي الأشهر والأسابيع العُقْبى، وكما توجب عليها، قامت ماريا بزيارة طبيب الأطفال الخاص بها. لتتفقد صحة طفلها. |
Ela deixou-me tão nervosa, que entornei o leite do bebé. | Open Subtitles | وأرفع طفلى الرضيع بشكل خاطىء كلياً جعلتنى عصبية جداً، فسكبت حليب الطفل الرضيع |
E isso do bebé acabará por acontecer quando for o momento certo. | Open Subtitles | و بالنسبة للطفل فإنه سيحدث عندما يحين الوقت المناسب |
O raio-X do bebé sugere uma pneumonia química. | Open Subtitles | الأشعة السينية للطفل ترجح الالتهاب الرئوي |
O ritmo cardíaco do bebé está a diminuir. O bebé não recebe sangue suficiente! | Open Subtitles | أرى انخفاض في قلب الجنين أمامي لا يصل دم كافي للطفل |
Não posso ir. Não estou pronta para me separar do bebé. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب، لست مستعدة للإفتراق عن الطفل |
Não queria que soubesse do bebé. Não acredito que lhe disseste onde é que estou. | Open Subtitles | لم أكن أريدها ان تعرف عن الطفل لا أستطيع أن أصدق انك أخبرتها بمكاني |
Penso que, mesmo assim, lhe devias contar do bebé porque ele teria obrigação de pagar. | Open Subtitles | انا أعرف ، لكنني أظن أنه عليكي أن تخبريه عن الطفل لأنه على الأقل يجب أن يكون لديه المسؤلية للدفع |
Talvez a mãe tenha ido às compras, tenha sido presa e não tenha falado do bebé à Polícia. | Open Subtitles | و علقت بالزحام , و لم تبلغ الشرطة بشأن الطفل ؟ |
Mas o seu marido aceitou fazer o tratamento há duas semanas, imediatamente a seguir a ter-Ihe contado do bebé. | Open Subtitles | لكنّ زوجكِ أدخل نفسه بمركز إعادة تأهيل منذ أسبوعين و ذلك مباشرة بعدما أخبرتيه بشأن الطفل |
Não voltam a cá entrar, nem a chegar perto do bebé. | Open Subtitles | هم لن يَضِعونَ قدمهم في هذه الشُقَّةِ أبداً ثانيةً هم لن يقربوا مسافة 50 قدمِ من الطفل الرضيعِ |
Que fiz eu? Estou metida num grande sarilho, dei cabo do bebé! | Open Subtitles | مالذي فعلته، أنا في ورطة كبيره لقد جازفت بالطفل |
Ela queria ir para Nova Éden antes do bebé nascer. | Open Subtitles | لقد أرادت الذهاب إلى مدينة عدن الجديدة , من أجل طفلها الذي سوف يولد |
Vamos sentar-nos atrás por causa do bebé. | Open Subtitles | أمى، ثبّت لياقتك سنجلس في الخلف بسبب الطفل الرضيع |
É que, para a maioria dos mamíferos, o sexo do bebé é determinado geneticamente com o sistema de cromossomas XY. | TED | لمعظم الثديات يتم تحديد جنس المولود من خلال الصبغي إكس و الصبغي واي |
Achei que era melhor falar disto do bebé pessoalmente. | Open Subtitles | إعتقدت بأنه ستكون فكرة جيدة أتحدث عن هذه موضوع الطفل شخصيا |
- Onde? Lá em cima, no quarto do bebé! | Open Subtitles | الطابق العلوي، في غرفةِ الطفل الرضيعَ. |
Então, parabéns, acabaram de ser pais mas a produtividade económica do bebé é zero, então? | TED | إذاً، تهانينا، قد أنجبت طفلاً للتو، لكنَّ قدرة الطّفل الإقتصاديّة تساوي الصّفر وخمّن ماذا؟ |
O jantar está pronto. Tenho que cuidar do bebé. | Open Subtitles | أن العشاء جاهز تقريبا , يجب أن أذهب إلى الطفل |
Mas poderíamos testar o microfone, - e ouvir os batimentos do bebé. | Open Subtitles | ولكن يمكننا تجربة الميكروفون الذي اشتريته لنا ونسمع نبض قلب الطفل |
Ela está totalmente dedicada a tomar conta do bebé, que tem uma doença infecciosa. | Open Subtitles | إنها تهتم بطفلها المصاب بمرض معد وتطعمه بيديها. |