ويكيبيديا

    "do caçador" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصيّاد
        
    • صيّاد
        
    • للصياد
        
    Tens de matar vampiros para completar a marca do caçador. Open Subtitles لا بد أن تقتل مصّاصين الدّماء لإكمال علامة الصيّاد
    Não, chamo-lhe a marca do caçador, do caçador de vampiros. Open Subtitles ''كلّا، أدعو هذه ''علامة الصيّاد كما في صيّاد مصّاصين الدماء
    Eu vigio-te e podemos manter a cena do caçador controlada. Open Subtitles سأراقبكَ عن كثبٍ، وبوسعنا سويًّا جعل أمور الصيّاد تلكَ قيد الملاحظة.
    Esqueceu-se da pele de guaxinim no chapéu de guaxinim do caçador. Open Subtitles لاحظت أنكِ نسيتي وضع جلد الراكون على قبعة الراكون للصياد
    Vou ficar de olho em ti e podemos manter este assunto do caçador sob controlo. Open Subtitles سأراقبكَ عن كثبٍ، وبوسعنا سويًّا جعل أمور الصيّاد تلكَ قيد الملاحظة.
    Mas, para descodificar o mapa, precisavas da localização da espada do caçador. Obtiveste essa informação de mim, de forma suja. Open Subtitles احتجت لمعرفة موقع سيف الصيّاد وهو ما تبيّنته منّي بخدعة رخيصة
    Tortura-me o quanto quiseres. Não podes matar-me. A maldição do caçador atormentar-te-á para sempre. Open Subtitles عذّباني كما تشاءان، فلا يمكنكما قتلي وإلّا ستعذّبكما لعنة الصيّاد للأبد
    Sou mais forte do que podes imaginar. Derrotei a maldição do caçador em minutos. Open Subtitles إنّي أقوى ممّا تتخيّلين، لقد دحرت لعنة الصيّاد في دقائق.
    Estas três estrelas brilhantes são vistas pelos terráqueos, como o Cinto do caçador na familiar constelação de Órion. Open Subtitles هذه النجوم الثلاث المشرقة ترىمنقبلأبناءالأرض... كحزام في كوكبة الجوزاء المألوفة... الصيّاد.
    Bem, podia matar-te, mas depois teria de lidar com a maldição do caçador e não me apetece ser assombrado durante o próximo século. Open Subtitles حسنٌ،كنتُلأقتلكَ... لكن عندئذٍ، سأصاب بلعنة الصيّاد ولا يروقني أن أبيتُ مُلتبسًا بها طوال قرنٍ مُقبل
    Os assassinos do Lem conduziram a polícia até ao corpo do caçador que eles mataram. Open Subtitles قتلة (ليم) قادوا الشرطة في (كارينغتون) إلى جثة الصيّاد الذي قتلوه.
    Então, aparentemente, se queremos encontrar a cura, temos de encontrar um caçador de vampiros que consiga matar vampiros suficientes para revelar o mapa na marca do caçador. Open Subtitles جليًّا أنّنا إذا أردنا إيجاد الترياق، فعلينا بإيجاد صيّاد مصّاصين دماء... ليقتل ما يكفي من مصّاصي الدماء لكشف الخريطة في علامة الصيّاد.
    Foi ele que contou ao Damon como quebrar a maldição do caçador. Open Subtitles إنّه من أخبر (دايمُن) عن كيفيّة كسر لعنة الصيّاد.
    É a marca do caçador, Jer. Está a perturbar-te. Open Subtitles ذلك تأثير علامة الصيّاد يا (جير)، إنّها تعبث بكَ.
    Foi ele que disse ao Damon como quebrar a maldição do caçador. Open Subtitles إنّه من أخبر (دايمُن) عن كيفيّة كسر لعنة الصيّاد.
    Algumas coisas pessoais que eu surripiei da auto caravana do caçador de vampiros. Open Subtitles بعض الأغراض الشخصيّة التي أخذتها من مقطورة صيّاد مصّاصين الدماء
    Eu vou usar os poderes do caçador do tempo para destruir a Liga da Justiça de uma vez por todas. Open Subtitles سأستخدم قوى صيّاد الوقت لتدمير إتحاد العدالة إلى الأبد
    A humanidade do caçador, se preferir. Open Subtitles صيّاد الإنسانيّة، إذا صحّ التعبير
    Neste condado, um veado alvejado é propriedade do caçador por muito longe que ele corra ou se alguém interferir. Open Subtitles أيُّ غزالٍ أُطلقَ عليه من قِبل صياد.. هوَ ملكٌ للصياد بغض النظر عن إلى أي حدٍ قد هرب أو من يعترضه قبلَ موته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد