A mamografia não é perfeita, mas é o único teste que provou reduzir a mortalidade do cancro da mama. | TED | ان الماموغراف ليس مثالي ولكنه حتى الان هو الكاشف الوحيد المعتمد لتقليل نسب الوفاة جراء سرطان الثدي |
Estes conservantes foram encontrados em tumores do cancro da mama. | TED | كما أن هذه المواد الحافظه وجدت في أورام سرطان الثدي |
Estamos a tentar ser tão bons quanto a campanha do cancro da mama. | TED | لكننا نحاول أن نكون جيدين كما كانت حملة سرطان الثدي |
Lançámos os três dias do cancro da mama com um investimento inicial de 350 000 dólares em capital de risco. | TED | اطلقنا حملة ثلاثة ايام لسرطان الثدي بإستثمار مبدئي قدره 350 الف دولار كرأسمال |
Podemos impedir ou ter uma deteção mais rápida do cancro da mama, com um aparelho de ultrassons, dado ao paciente. | TED | يمكننا الوقاية أو القيام بإكتشاف مبكر لسرطان الثدي بإستعمال جهاز يستعمل الموجات فوق الصوتية يعطى للمريض. |
Precisamos de ser tão bons quanto a campanha do cancro da mama, para enfrentarmos esta crise. | TED | نحن نحتاج لأن نكون جيدين كما كانت حملة سرطان الثدي للحد من هذه الكارثة |
Betty Ford, Nancy Regan testemunharam, dizendo: "Eu sou uma sobrevivente do cancro da mama". Era normal falar abertamente sobre o assunto. | TED | بيتي فورد، ونانسي ريغان وقفن وقلن "نحن نجينا من سرطان الثدي" ولم يكن لديهم مشكلة في الحديث عن ذلك |
Tal como com a história do cancro da mama, a investigação, a sensibilização são coisas que funcionam, só é preciso continuar. | TED | كما في قصة سرطان الثدي نقوم بالبحث، ننشر التوعية سننجح، علينا فقط بالمضي قدماً |
Em apenas cinco anos, multiplicámos esse valor 554 vezes, para 194 milhões de dólares, líquidos de despesas, para a investigação do cancro da mama. | TED | في غضون 5 سنوات كنا قد ضاعفناها 554 مرة لتصبح 194 مليون دولار بعد استقطاع التكاليف لأبحاث سرطان الثدي |
Deem uma olhadela na taxa de mortalidade do cancro da mama ao longo do tempo. | TED | لنلقي نظرة على معدل الوفيات بسبب سرطان الثدي عبر السنوات. |
Funcionou para certas formas do cancro da mama, mas, por fim, chegámos ao fim dessa abordagem. | TED | و نجحت مع بعض أشكال سرطان الثدي. و لكن في نهاية المطاف وصلنا الى إلحد الأقصى. |
Mostrámos ser possível parar e inverter a progressão do cancro da próstata em fase inicial e, por extensão, do cancro da mama, | TED | أنت كذلك تستطيع أن توقف وتعاكس التدهور لسرطان البنكرياس في مراحله الأولى وكذلك سرطان الثدي بالقيام بهذه الأشياء بكل بساطة |
Primeiro, há a bolacha da fita rosa do cancro da mama. | Open Subtitles | أولا، لدينا الوردي الشريط كعكة سرطان الثدي. |
E obrigada a todos da Fundação Nacional do cancro da mama. | Open Subtitles | واشكر كل شخص يعمل في مؤسسة مكافحة سرطان الثدي |
Foi uma bela ideia quereres ajudar mas com a festa para a fundação de pesquisa do cancro da mama hoje achámos mais fácil fazer os sacos de oferta em casa da Blaine durante a preparação. | Open Subtitles | مد يد العون فكرة محببة ولكن بما أن حفلة المؤسسة الخاصة بأبحاث سرطان الثدي ستكون الليلة |
E comecei a investigar esse assunto, e descobri que o cancro da próstata é o equivalente masculino do cancro da mama em termos de número de homens que são diagnosticados e morrem. | TED | فبدأت بالبحث في الموضوع، واكتشفت بأن سرطان البروستات هو المقابل لسرطان الثدي بناء على عدد الرجال الذين يشّخصون ويموتون بسببه |
Nos anos 90, a minha empresa criou as viagens de bicicleta de longa distância AIDSRide e as caminhadas de 3 dias de 100 km do cancro da mama e, ao longo de nove anos, tivemos 182 000 heróis comuns a participar, que juntaram um total de 581 milhões de dólares. | TED | تأسست شركتي في عام التسعينات رحلة الدراجة الطويلة من اجل الايدز مشية الثلاث ايام بطول 60 ميل لسرطان الثدي و في مضي 9 سنوات شاركنا 182 الف بطل و جمعوا 581 مليون |
Normalmente, é a doxorrubicina — chamemos-lhe "dox" — a droga para o tratamento de primeira linha do cancro da mama. | TED | عقار السرطان دُوكسُوروبيسين عادةً - دعونا نسميه دوكس- هو الخط الأول من العلاج لسرطان الثدي. |
O que é curioso é que a mesma empresa que nos vendeu 40 milhões de quilos de atrazina, a promotora do cancro da mama, agora vende-nos o bloqueador — exatamente a mesma empresa! | TED | المثير للاهتمام هو، في الواقع نفس الشركة التي باعت لنا 80 مليون جرام من الأترازين، المثير لسرطان الثدي الان تبيع لنا المضاد -- هي الشركة نفسها |