ويكيبيديا

    "do capitalismo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرأسمالية
        
    • للرأسمالية
        
    • الرأسماليّة
        
    É também a história do capitalismo moderno. Porque foi da riqueza desta terra que surgiu o nosso sistema económico, um sistema que não pode sobreviver sem crescimento perpétuo e um fornecimento sem fim de novas fronteiras. TED وهي ايضاً قصة الرأسمالية الحديثة لان ثروات هذه القارة هي التي ولدت هذا النظام والذي لا يستطيع ان يولد او ينمو بدون هذا الكم من الموارد والإمداد اللا منتهي من الموراد الجديدة
    A base do capitalismo nos EUA é a escravatura. TED إن أساس الرأسمالية في أمريكا هو العبودية.
    Nos dias atuais do capitalismo pós-industrial, a escolha, juntamente com a liberdade individual e a ideia de autonomia, foi elevada a um ideal. TED في هذه الأيام وبعد عصر الرأسمالية الصناعية الاختيار ومعه الحرية الفردية وفكرة صنع الذات تم رفعها إلى مستوى المثالية
    Vemos o sofrimento como um ato necessário do capitalismo que é o nosso deus, aceitamos um texto de progresso tecnológico como uma verdade infalível. TED إننا نري المعاناة كقانون حتمي للرأسمالية ذلك هو إلهنا، إننا نقبل نص التقدم التكنولوجي كحقيقة لا تقبل الخطأ.
    Eis o último bastião do capitalismo puro da Terra. Open Subtitles هذا هو، آخر معقل للرأسمالية وجد على هذا الكوكب
    Este lugar é o motor do capitalismo ou o símbolo de ganância e corrupção, dependendo de que jornal lês. Open Subtitles إمّا أنّ هذا المكان هُو مُحرّك الرأسماليّة أو موطن الجشع والفساد حسب نوع الجريدة التي تقرأها.
    A genialidade do capitalismo é ser um sistema evolutivo para encontrar soluções. TED عبقرية الرأسمالية أنها نظام بحثي للحلول التطورية
    Cuidado, meu caro Zilkov. O vírus do capitalismo é altamente infeccioso. Open Subtitles كن حذراً يا عزيزى زليكوف فيرس الرأسمالية شديد العدوى
    -Não é por causa do capitalismo, e merdas desse género, sabes! Open Subtitles كله عن الرأسمالية و أشياء كذلك، كما تعلمين؟
    A teoria original do capitalismo é que é uma forma muito inteligente da sociedade votar nos bens que querem que sejam feitos. Open Subtitles النظرية الرئيسية في الرأسمالية انها طريقة ذكية جداً المجمتع يصوت على السلع
    Talvez seja porque as pessoas boas daqui empregam as práticas do capitalismo ao lidar com a sua juventude rebelde. Open Subtitles لأن الناس الجيدين هنا يوظفون من يمارس الرأسمالية في التعامل مع الشباب
    Acho que esse é o objectivo do capitalismo, ele permite-te safar de qualquer situação, tal como lucrar com a morte de um funcionário. Open Subtitles هذه غاية الرأسمالية تجعلك تنجو بأية فعلة بجني المال من موت موظف
    Quando estou em "Wall Street" e apercebo-me que este é o centro nervoso do capitalismo americano e eu apercebo-me o que o Capitalismo tem feito pelas pessoas que trabalham na América, para mim isto é um lugar sagrado. Open Subtitles عندما اكون بالبورصة ادرك الامر انها مركز الرأسمالية في امريكا وادرك ما فعلته الرأسمالية
    Veneza é a estufa da banca e da finança modernas, é o berço do capitalismo. Open Subtitles البندقية هي حاضنة النظام المصرفي و المالي الحديث. هذه هي مهد الرأسمالية.
    A América é um bordel onde os ideais revolucionários dos antepassados são corrompidos e vendidos em becos pelos vendilhões do capitalismo. Open Subtitles أمريكا هي بيت دعارة حيث افكار ابائكم الثورية معطوبة والتي تباع في الأزقة من قبل موردين للرأسمالية
    Dinheiro e mulheres loucas. O oeste selvagem do capitalismo. Open Subtitles ‫كان هناك مال وفير ونساء فاحشات ‫الغرب المتوحش للرأسمالية
    Antes de irmos, queria recordar-vos que os princípios básicos do capitalismo e da democracia se contradizem. Open Subtitles قبل أن نذهب، أريد فقط أن أذكر الجميع أن المبادئ الأساسية للرأسمالية والديمقراطية تتناقض مع بعضها البعض.
    Essencialmente, é por isso que, ao pensar nele como um sistema operativo, se afasta a linguagem da ideologia daquilo que os defensores tradicionais do capitalismo pensam. TED ولهذا، بصفة عامة، حينما تفكر في الرأسمالية كنظام للتشغيل، فهذا يستبعد كل صبغة أيديولوجية بعيدًا عما يعتقده المناصرون التقليديون للرأسمالية.
    Floresce. Porquê? Porque a lei fundamental do capitalismo é: quando os trabalhadores têm mais dinheiro, as empresas têm mais clientes e precisam de mais trabalhadores. TED لماذا؟ لأن القانون الأساسي للرأسمالية هو عندما يحصل العاملون على مال أكثر ستكتسب الشركات عملاء جدد فتحتاج إلى عاملين أكثر
    O resultado inevitável do capitalismo decadente. Open Subtitles النتيجة الحتمية للرأسمالية المنحطة
    Sr. Hugh, um incidente curioso aconteceu há duas semanas quando o "Punho do capitalismo" estava a caminho do museu. Open Subtitles سيّد (ماكهيو)، حادث غريب حدث قبل أسبوعين عندما كانت "القبضة الرأسماليّة" في طريقها إلى المتحف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد