Transfira energia dos sistemas não-críticos à regeneração do casco. | Open Subtitles | تحويل الطاقة من الأنظمة الغير حساسة الى هيكل السفينة الحيوي. |
Está a começar a ameaçar a integridade do casco. Mas esse não é o problema maior. | Open Subtitles | تبْدأُ بتهديد سلامة هيكل السفينة لكن تلك لَيستْ المشكلةَ الأكبر |
Se isolarmos a maquinaria do barco do casco, podemos reduzir o ruído em 99 %. | TED | وانه في حال تم عزل وتحيد محركات السفينة عن هيكل السفينة يمكننا تقليل الضوضاء بنسبة 99% |
Continuarão, até se arriscarem a comprometer a integridade do casco. | Open Subtitles | و سوف يستمرون فى ذلك حتى تصبح سلامة جسم السفينة مهددة |
Descobri que alguns sectores do casco estao a ser corroídos pelos gases que constituem a nuvem. | Open Subtitles | أن أجزاء من جسم السفينة تآكلة من الغازات في هذه السحابة |
Thor, disseste que não se arriscariam - a comprometer a integridade do casco. | Open Subtitles | لقد قلت أنهم لا يستطيعون المجازفة بتعريض سلامة السفينة للخطر |
Agora, metade do casco desapareceu. | Open Subtitles | الآن ، نصف هيكل السفينة قد اختفى |
Isto é uma parte do casco de uma nave espacial. | Open Subtitles | هذا جزء من هيكل السفينة الفضائية. |
Integridade do casco a 2 %. Preparar para ejectar. | Open Subtitles | ،سلامة هيكل السفينة 2 في المئة" "استعد لعملية القذف |
É uma transmissão de rádio a vir do casco. | Open Subtitles | إنه إرسال إذاعي قادم من هيكل السفينة |
Número do casco 87... 20 km, Oeste-Noroeste. | Open Subtitles | رقم هيكل السفينة 87 عشرون كيلومتر، غرب-شمال غرب |
Resistência do casco em 82% . | Open Subtitles | -سلامة هيكل السفينة بمعدل 82 في المائة . |
Há uma conduta de arrefecimento no sistema de armamento no lado mais afastado do casco. | Open Subtitles | على الجانب الآخر من جسم السفينة إذا حصلنا على تصويبة واحدة عليه |
Se uma parte do casco é danificada, outra parte continua intacta. | Open Subtitles | ان تعرض احد اجزاء السفينة للخطر باقي بدن السفينة يبقى سليما |