ويكيبيديا

    "do cinema" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من السينما
        
    • في السينما
        
    • في الأفلام
        
    • سينمائية
        
    • من المسرح
        
    • مسرح السينما
        
    • للسينما
        
    • السينما فى
        
    • قاعة السينما
        
    • صناعة السينما
        
    • نجوم السينما
        
    Podes crer que sim! Acabei de vir do cinema. Open Subtitles بالتأكيد انا كذلك لقد وصلت للتو من السينما
    Nem sequer pensas. Só regressava a casa do cinema. Open Subtitles كل ما فعلته انني عدت إلى المنزل من السينما
    Bergman? O Bergman é o único génio do cinema, hoje. Open Subtitles بيرغمان"؟ "بيرغمان" هو العبقري" الوحيد في السينما اليوم، أعتقد ذلك
    É a maior estrela do cinema atual. Open Subtitles بلانش هدسون هي أكبر حدث في الأفلام اليوم.
    Sabemos que ele tem escutas em todos os seus convidados... e não vai deixar passar a oportunidade de conhecer um magnata do cinema como tu. Open Subtitles بأنّهيراقبضيوفه. ولن يفوت فرصة الإجتماع بشخصية سينمائية كبيرة مثلك.
    A ruiva alta saiu do cinema e fez uma chamada daquele telefone. Open Subtitles فتاة حمراء طويلة خرجت من المسرح ثم أجرت إتصال من هناك
    A chamada que ela disse receber do Lance foi feita num telefone público a seis quarteirões do cinema. Open Subtitles " ذلك الإتصال الذي قالت أنه من " لانس جاء من هاتف عملة يبعد ستة أبنية عن مسرح السينما
    - Acreditas que a Entertainment Weekly a chama de nova namoradinha do cinema americano? Open Subtitles هل تستطيعوا ان تصدقوا ان 'انترمنت ويكلي' اتصلوا بها الحبيبه الجديده للسينما الامريكيه ؟
    Foi ontem que acompanhámos a Cherry e a Marcia a casa, do cinema. Open Subtitles فقط الليلة الماضية كان يوصل تشيري ومارشا للمنزل من السينما
    Para retornar do cinema à assim chamada vida real, a lição principal da psicanálise é que exatamente o mesmo vale para nossa experiência cotidiana, Open Subtitles لنرجع من السينما إلى ما نُسميه بالحياة الواقعية الدرس الأساسي للتحليل النفسي والذي ينطبق على خبراتنا في الحياة
    Olá, olha quem eu apanhei a sair do cinema, um filme aconselhado pelos pais. Open Subtitles مرحباً انظر من وجدتها خارجة من السينما فيلم عائلي أليست فتاة مثالية؟
    Ela tinha vindo do cinema, ele não sabia que ela estava lá. Open Subtitles وعندما وصلت الفتاة الى المنزل عائدة من السينما لم يكن يعلم بوجودها
    Quando soube, estava no bar do cinema. Open Subtitles عندما beeped لي كنت في موقف امتياز في السينما.
    Sabes, segundo as estruturas do cinema clássico, Open Subtitles أتعلمين,بشكلٍ تقليدي في السينما ومنظم
    Desculpa. Tive que limpar a bomba de manteiga do cinema. Open Subtitles آسفة، انشغلتُ بمهمة تنظيف في السينما.
    Julga que é um cavaleiro branco que salta para o fogo, como um idiota qualquer do cinema. Open Subtitles يظن نفسه فارس أبيض يقفز إلى الخطر مثل الحمقى في الأفلام.
    Devemos ir glamurosas estrelas do cinema provocante ou doce? Open Subtitles أيجب أن أذهب كنجمة سينمائية جذابة سئ أم جميل
    Poderia facilmente ter ido buscá-la. Você vive mais perto do cinema. Open Subtitles كان أسهل أن أقلكِ أنا فأنتِ تسكنين قريباً من المسرح
    Depende do cinema. Open Subtitles يعتمد على مسرح السينما
    A história do cinema alemão dos anos 20. E o segundo era "24 filmes do da Vinci". Open Subtitles دراسة للسينما الألمانيّة بالعشرينيات، والثاني اسمه
    Joe saiu do cinema em Kilchester, anda 6 km de bicicleta, até Broadhinny, mata a velha e pedala de volta, chegando no final do filme. Open Subtitles جو ترك السينما فى كلشيستر, قاد 4 اميال بالدراجة الى برودهنى, ضرب السيدة الكبيرة ,عاد بالدراجة قبل انتهاء العرض.
    A última vez que a viram estava a sair do cinema... ao virar da esquina da casa da Connover. Open Subtitles آخر مَرّة أي واحد رآها، عندما كَانتْ تَتْرك قاعة السينما حول الزاوية بالقرب من منزل كونفر
    Isso significa que a indústria do cinema tem um acesso sem precedentes à distribuição de histórias sobre a igualdade pelo mundo inteiro. TED وهذا يعني أن صناعة السينما لديها وصول غير مسبوق لتكون قادرة على توزيع قصص عن المساواة في جميع أنحاء العالم.
    Há membros da alta sociedade e do Governo, estrelas do cinema e da televisão. Open Subtitles فهناك أقطاب المجتمع والحكومة نجوم السينما والتلفاز...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد