ويكيبيديا

    "do cofre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الخزنة
        
    • الخزينة
        
    • القبو
        
    • قبو
        
    • من الخزانة
        
    • الخزينه
        
    • الصندوق المقفل
        
    • الصندوقَ
        
    • الإيداع
        
    • عن السرداب
        
    • عش لهذا المدفن
        
    • صندوق الإيداعات
        
    • صندوق ودائع
        
    • للخزنة
        
    • من السرداب
        
    Michael, assine aqui por favor para ter acesso ao conteúdo do cofre. Open Subtitles مايكل ، إذا تفضلت بالتوقيع هنا فيمكنك الحصول على محتويات الخزنة
    Vamos precisar de fotografias do cofre ou um modelo e série. Open Subtitles سوف نحتاج الى صور الخزنة. أو اسم الموديل الخاص بها.
    Só preciso de uma pessoa viva para ter os códigos do cofre. Open Subtitles أنا احتاج لشخص واحد حي فقط لأحصل على كرت دخول الخزنة
    Dentro do cofre, deve ter uns 10 mil, talvez mais. Open Subtitles وفى داخل هذه الخزينة عشرة الآف دولار, ورُبّما أكثر.
    Mas a grande questão é: Como tiraram o ouro do cofre? Open Subtitles لكن السؤال الكبير كيف إخراج الذهب من هذه الخزينة ؟
    Tirámos o colar do cofre, e abrimos a exposição como planeado. Open Subtitles أخرجنا القلادة من القبو وافتتحنا المعرض كما هو مخطط له
    A Oksana deve ter-lhe falado do cofre particular que abriu para o Kaminsky, e o Leo decidiu arrombar a caixa-forte do banco. Open Subtitles لا بد وأن أوكسانا قد أخبرته بخصوص صندوق الوديعة الذي فتحته لكامنسكي لذا قرر ليو أن يدخل إلى قبو البنك
    Estouraremos o solo do cofre e subiremos até lá. Open Subtitles سوف نفجر الطابق أسفل الخزنة ونصعد إلى هناك
    A empresa do cofre liga e dá sete dígitos todos os dias. Open Subtitles و تتصل بي شركة الخزنة لتعطيني سبع أرقام جديدة كل صباح
    O resto dos alarmes são todos controlados do interior do cofre. Open Subtitles باقي أجهزة الإنذار مُتحكم بها جميعًا من داخل تلك الخزنة
    "As palavras nos cacifos que se mantiverem abertos no final "ajudar-vos-ão a decifrar o código do cofre". TED الكلمات في الخزنات التي تبقى مفتوحة في النهاية ستساعدك في كشف شيفرة الخزنة.
    És tão óbvio! A combinação do cofre só é do conhecimento de nós os dois e da Abby... talvez. Open Subtitles أنك واضح وضوح الشمس، الوحيدان اللذان يعرفان رقم الخزنة السري هما أنا وأنت
    Cinco minutos para tirar a joia do cofre do quarto. Open Subtitles اقصى مدة، خمس دقائق، لتحصل على الجوهرة من الخزينة.
    Oh, bem, ele vai me deixar ficar com o dinheiro todo do cofre dele. Open Subtitles سيسمح لي بالإحتفاظ بكل المال الذي كان في الخزينة
    Se conseguirmos metê-lo dentro do cofre, ele intercepta o código e envia-o para o meu telemóvel e para o dispositivo do Goran. Open Subtitles إذا استطعنا الحصول على هذا داخل القبو ، سوف تعترض الرمز ، ثم يرسلها إلى خليتي فضلا عن جهاز غوران.
    Vamos até lá acima e tiramo-lo do cofre onde está escondido. Open Subtitles سوف نصعد إلى هناك ونخرجهم من القبو الذي يختبئون فيه
    Nós tratamos dos caixas. O Harry trata do cofre. Open Subtitles نأخذ أدراج النقدية هاري" يأخذ ما فى القبو"
    No Gringotts, o Hagrid tirou uma coisa do cofre. Open Subtitles يوم كنت في جرنجوت، أخذ هاجريد شيئاً من قبو ما
    40 mil euros desapareceram do cofre, chamaram a Polícia, e o Herr Meister ficou, certamente, muito nervoso. Open Subtitles أربعون ألف يورو تم إنتشالهم من الخزانة واتصل بالشرطة وكان السيد المايستر يغلي كثيراً
    O Sr. Blythe viu o Rex a medir o interior do cofre. Open Subtitles أنظري السيد "بلايث" قال أنه رأى ريجز يدخل الخزينه
    Mas, como tirou o broche do cofre e o pôs na tenda do Will? Open Subtitles لكن كيف أخرج مستر بيرك الدبوس من الصندوق المقفل و وضعه داخل خيمة ويل ؟
    Eu tenho a chave, o Raoul tem o número do cofre, por isso temos de achar o Raoul. Open Subtitles إذاً، أنا عندي المفتاحِ و"راؤول" عنده رقم الصندوقَ إذاً، يجب علينا أن نجد "راؤول" ما قُولُك؟
    "... enquanto roubou uma quantia indeterminada do cofre de depósito..." Open Subtitles بينما أفرغ كمية غير معلومة. من صناديق الإيداع الآمنة بالمصرف
    Desse modo, ninguém irá fazer perguntas enquanto eles estiverem à procura do cofre. Open Subtitles ولهذا, لن يسألهما أحد عندما يبحثان عن السرداب
    O Lazarey tinha dedicado 30 anos da sua vida a obter as 12 chaves do cofre, a última, tinha-a encontrado apenas duas semanas antes da vossa viagem. Open Subtitles لازاري ) كان قد كرس 30 عام من حياته ) في محاولة جمع المفاتيح الإثنى عش لهذا المدفن آخر واحد وجده كان قبل رحلتكم بأسبوعين
    Eu sei o que vai parecer, mas tenho uma mensagem da sua esposa e ela quer que saiba que a chave do cofre está no bolso da gabardine azul dela. Open Subtitles لكن، لدي رساله من زوجتك تريدك ان تعرف ان مفتاح صندوق الإيداعات في جيب معطفها الأزرق
    Tinha um passaporte e as chaves do cofre dele para prová-lo. Open Subtitles كان بحوزتها جواز سفر ومفتاح .صندوق ودائع لإثبات ذلك تماماً
    se me vires a sair pela porta e não tiveres as chaves do cofre no bolso, manda-me parar. Open Subtitles انا اخرج من الباب وانت من يغلق اذ لم تملك مفتاحا للخزنة في جيبك اوقفني حاضر
    Disseste que era a única maneira de roubar um ficheiro do cofre. Open Subtitles قلت لي أن هذه هي الطريقة الوحيدة "لسرقة البيانات من "السرداب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد