Como resultado de uma exaustiva investigação, encontrei-me ontem de manhã, em Atlanta, com um membro... da equipa do deputado que me contou sobre o encontro. | Open Subtitles | كنتيجة لتحقيق متعب صباح الامس تقابلت مع احد "الاعضاء في "اتلانتا من فريق عضو الكونغرس و الذي اخبرني عن الاغتيال |
Não há tempo para limpar os ossos do deputado, mas isso vai dar-nos uma visão das lesões das duas vítimas. | Open Subtitles | لا نملك الوقت لتنظيف عظام عضو الكونغرس... لكن ستعطينا هذه رؤية واضحة للضرر الذي حدث لكلا الضحيتين. |
A perícia disse que foi Jamie, filho do deputado Hallen. | Open Subtitles | وفقاً لوحدة التحقيق، ابن عضو الكونغرس (هالين)، (جيمي) |
A filha mais nova do deputado Richard Riad. | Open Subtitles | الأبنة البكر (لعضو مجلس النواب (ريتشارد رياد |
A filha mais nova do deputado Richard Riad. | Open Subtitles | الأبنة البكر (لعضو مجلس النواب (ريتشارد رياد |
Está ligada ao filho do deputado Hallen, Jamie. | Open Subtitles | إنّها متصلة بابن عضو الكونغرس (هالين)، (جيمي) |
A história do Bannerman confirmou a do deputado Hallen. | Open Subtitles | "بانيرمان) أكد كلام عضو الكونغرس) (هالي)" |
- A morte do deputado Russo-- | Open Subtitles | يا سيدي، وفاة عضو الكونغرس روسو ... |