Já disse e vou insistir... desculpa não te ter contado do diário. | Open Subtitles | انظر ،سأقولها مرة أخرى وسأظل أقولها آسفه لعدم اخبارك عن المذكرات |
Foi onde encontrei a toalha ensanguentada e as páginas do diário. | Open Subtitles | هناك حيث وجدت المنشفة الملطخة بالدم وصفحات المذكرات. |
Gostava de ler uma passagem do diário do Sr. Blake datada 12 de Abril de 1957. | Open Subtitles | أود قراءة قطعة من المذكرات بتاريخ 12 ابريل 1957 |
Se calhar a Lisa vai gostar mais disto do que do diário. | Open Subtitles | لربما ليسا سيعجبها مثل هذا الفيلم أكثر من المذكره |
Talvez essas páginas desaparecidas do diário sejam a chave para encontrar o Lyle. | Open Subtitles | لربما تلك الصفحات المفقودة باليوميات هن المفتاح لإيجاد (لايل{\pos(190,230)}) |
Também aparece na última página do diário da tua mãe. | Open Subtitles | إنه أيضًا بيوميات أمك في آخر صفحة |
do diário do Padre Torres, 10 de Novembro 1624. | Open Subtitles | من مذكرات الاب تورس الثلاثون من نوفمبر 1624 |
Quando o poder do diário começou a assustá-la, tentou livrar-se dele na casa de banho das raparigas. | Open Subtitles | لكن، بدأت قوة المذكرات فى افزاعها حاولت التخلص منها فى حمام الفتيات |
Gostaríamos de acrescentar uma página do diário pessoal de Michael Scott. | Open Subtitles | نرغب أن ندخل إلى صفحة من سجل المذكرات الشخصيةلـ"مايكلسكوت " |
Precisamos ver uma cópia inteira do diário antes de prosseguir. | Open Subtitles | سنحتاج إلى رؤية النسخة الكاملة من تلك المذكرات قبل أن نكمل |
Passaram uns poucos dias desde que comecei a praticar os feitiços do diário. | Open Subtitles | مضت بضعة أيام منذ أن تدربت على التعويذات الموجودة في المذكرات |
O júri, horrorizado com a leitura do diário, considerou que o homicídio foi em legítima defesa. | Open Subtitles | هيئة المحلفين، هالها قراءة المذكرات و حكمت أن الجريمة كانت دفاعا عن النفس |
O quê? Não faço ideia. São essas as páginas que ele arrancou do diário. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة، لكن هذه الصفحات تم قطعها من المذكرات |
As minhas amigas sabem do diário, por isso o seu plano não vai resultar. | Open Subtitles | صديقاتي يعرفن بشأن تلك المذكره مهما كان ما تفكرين به الآن لن ينجح |
Lik... não é aquele tipo do... do diário do Miljan? | Open Subtitles | أليس ذلك الرجل الذي ... الذي باليوميات التي مع (ميليان)؟ |
Quando ficámos a saber do diário da princesa, eu... | Open Subtitles | . وبمجرد علمنا بيوميات الاميره |
Não é aquele tipo do diário do Miljan? | Open Subtitles | أليس هو الرجل الذي بيوميات (ميليان)؟ |
As páginas foram arrancadas do diário do Professor Jones e incluíam um mapa com o local exacto do Graal. | Open Subtitles | هذه الصفحات أخذت من مذكرات الدكتور جونز يا فخامة الرئيس إنها تحتوى على خريطة |
As últimas palavras do diário de Farrol são conhecidas de todos os hoffan. | Open Subtitles | الكلمات الأخيرة من مذكرات فارول يعرف إلى كلّ هوفانس. |