ويكيبيديا

    "do director" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من المدير
        
    • آمر السجن
        
    • مأمور
        
    • المُدير
        
    • بأمر المدير
        
    • مساعد المدير
        
    • من مدير
        
    • من السجان
        
    É um e-mail do director gerente dos restaurantes "Altamente" dizendo que viu as nossas vendas e está desapontado com o meu desempenho. Open Subtitles إنه بريد مرسل من المدير العام لجميع المطاعم الفاخرة يقول إنه قد رأى مبيعاتنا و يشعر بخيبة أمل من أدائي.
    Gostaria de rever consigo algumas directivas do director Stanton. Open Subtitles سيدة بالمر ، سيدي هناك بعض التعليمات من المدير ستانتن يريد ان تنتهى في هذا الاجتماع
    Porque temos ordens directas do director. É por isso! Open Subtitles لأن لدينا أوامر مباشرة من المدير, هذا هو السبب
    Encontrámos a filha do director e está salva, graças a ele. Open Subtitles وبسببها عثرنا على إبن آمر السجن وهي بأمان الآن
    Recebi um telefonema do director Murdock, ontem à noite. Reconheceu o nosso homem no noticiário. Open Subtitles تلقيت اتصال من مأمور السجن ليلة أمس استطاع تمييزه من الأخبار
    Alguém invadiu a casa do director e roubou o álcool todo. Open Subtitles أحدهم أقتحم مكان المُدير وسرق جميع الكحول.
    Negar o acesso dos delegados das farmacêuticas e de outros fornecedores às enfermarias sem autorização prévia do director. Open Subtitles تمنع شركة المخدرات وغيرها من ممثلي المبيعات عن جناح المرضى دون إذن مسبق من المدير
    Sou o supervisor da noite e para isso tinha de ligar para ter a aprovação do director. Open Subtitles ولفعل شىء كهذا يجب أن أجرى مكالمة وأحصل على الموافقه من المدير العام
    Eu recebi um telefonema hoje de manhã do director. Open Subtitles تلقيت اتصالا هاتفيا صباح اليوم من المدير..
    Posso aproximar-me do director e dar a localização dele. Open Subtitles استطيع الاقتراب من المدير وتعقّب موقعه ثم ماذا ؟
    Tive ordem do director antes de começar o trabalho. Open Subtitles أخذت تصريح من المدير قبل أن أبدأ عمل مستقل
    Nas perguntas do director, do grupo docente, dos teus pais. Open Subtitles الاسئلة من المدير مجلس الادارة, والديك
    Por causa disso, acabei de ouvir um sermão do director, depois de ele ouvir um sermão da Casa Branca. Open Subtitles بسبب ذلك، تمّ توبيخي بقسوة من المدير نفسه "بعدأنتمّتوبيخهبقسوةمن"البيالأبيض.
    Advogado... Aqui, o estupor do director tem-me encostado à parede. Open Subtitles أيها المحامي، آمر السجن الأحمق جعلني في مأزق.
    Não há exigências, não há notícias do director ou dos guardas, não sabemos o que é que está a acontecer lá dentro. Open Subtitles لا مطالب، لا أخبار عن آمر السجن والحراس. نحن ليس لدينا فكرة عن ما يجري هناك.
    Especialmente, quando se trata das pequenas festas do director. Open Subtitles وخصوصا عندما يتعلق الأمر الأطراف مأمور قليلا.
    Um preso subiu a uma torre lá no pátio de Lorton e começou a dizer coisas chatas sobre a pila do director. Open Subtitles ارتفع هذا يخدع و برج في الفناء الخلفي في لورتون. وهناك، رجل، يتحدث حقيقية... تعلمون، اللب حوالي ديك مأمور.
    Nos últimos 65 anos desde a criação desta divisão, a identidade do director nunca foi revelada durante o mandato. Open Subtitles فى الــ65 عام التى تم فيها إنشاء هذا القسم هوية المُدير لم يتم الكشف عنها خلال فترة توليته المسئولية
    Prevalência do director. Fury, Nicholas J. Open Subtitles تجاوز بأمر المدير (فيوري)، (نيكولاس جاي).
    Por isso coloquei escutas e monitores na sua casa tal como na casa do director Geral e Delegado. Open Subtitles لهذا أنا ركبت الكاميرات في بيتك وفي بيت مساعد المدير
    Vou fornecer ao escrivão uma declaração do director dos Serviços Secretos. Open Subtitles أيها القاضي، أقدم للكاتب إقراراً من مدير المخابرات السرية
    Não te quero perto do director. Open Subtitles أنا لا أريد منك أي مكان بالقرب من السجان!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد