ويكيبيديا

    "do edifício" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المبنى
        
    • للمبنى
        
    • مبنى
        
    • المبني
        
    • من البناية
        
    • لمبنى
        
    • في البناية
        
    • من البنايه
        
    • من البناء
        
    • من بناية
        
    • من المحطة
        
    • البناية التي
        
    • البنايةِ
        
    • خارج البناية
        
    • من بالمبنى
        
    Fizemos aquelas aberturas com uma escala tal que funcionavam como quadrados elevados, espaços exteriores por toda a altura do edifício. TED لقد جعلنا تلك الفَتحات بهذا الحجم لتكون بمثابة مساحات مرتفعة أو فضاءات خارجيّة على امتداد ارتفاع المبنى كلّه.
    E estruturas contra o vento dentro ou fora do edifício podem absorver a restante força do vento, como a Torre Lotte, em Seoul. TED والهياكل المقاومة للرياح خارج وداخل المبنى يمكنها امتصاص ما تبقى من قوة الرياح، كما هو الشأن في برج لوتي في سيؤول.
    - Para si, senhor. do edifício. - No edifício? Open Subtitles مكالمة لك سيدي، من داخل المبنى من المبنى؟
    Encontramo-nos no lado sul do edifício daqui a 10 minutos. Open Subtitles سأقابلكما عند الجانب الجنوبيّ للمبنى في غضون عشر دقائق.
    Héli 1, verifiquem o perímetro, do lado sul do edifício. Open Subtitles أيروان,الدعم البصرى أنه على حافه الجانب الجنوبى من المبنى
    Nessa altura, o Dixon já terá saído do edifício. Open Subtitles حتى ذلك الحين,يفترض ان يكون ديكسون .خارج المبنى
    Conheço uma saída do edifício. Mas, primeiro, liberte os reféns. Open Subtitles أعرف طريقة للخروج من المبنى لكن أولاً دع الرهائن
    Este lugar para deficientes não fica distante da entrada do edifício? Fica. Open Subtitles بقعة المعاقين هذه لا يمكن ان تكون بعيدة عن مدخل المبنى
    - Estão vendo imagens em direto de um avião a chocar-se contra uma das torres perto do topo do edifício. Open Subtitles والان نحن نرى لقطات حية لطائرة وهي تضرب اعلى المبنى ونرى شعاع من الدخان يتصاعد من اعلى المبنى
    Verifiquem todos os escritórios do último andar do edifício adjacente. Open Subtitles تحقّق من كلّ المكاتب في المبنى المجاور بالطابق العلوي
    Pensei que ias cair do edifício. Pensei que ias morrer. Open Subtitles اعتقدت أنك ستسقط من على المبنى اعتقدت أنك ستموت
    Também têm observadores em cada ângulo possível à volta do edifício, mas não conseguiram ver lá para dentro. Open Subtitles وجلبوا محددي المواقع على كل زاويةً ممكنة حول المبنى لكنهم لم يتمكنوا من رؤية ما بالداخل
    Nós enviamos uma equipa à morada do edifício onde estiveste presa. Open Subtitles أرسلنا فريقاً إلى ذلك العنوان، إلى المبنى الذي احتجزت فيه.
    Temos um homem branco, de fato cinzento a fugir do edifício. Open Subtitles لدينا ذكر بطول ستة أقدام يرتدي بدلة، يهرب من المبنى
    Temos de poder ver à volta do edifício a partir do chão. Open Subtitles يجب أن نكون قادرين على رؤية مُحيط ذلك المبنى من الأسفل.
    Tenho de encontrar um caminho diferente para sair do edifício. Open Subtitles علي أن أجد طريقًا آخر من خارج هذا المبنى
    Eu fazia trabalho de sapa no outro lado do edifício. Open Subtitles كنت منهكاً في غرفة الملفات في الجانب الآخر للمبنى
    Criaram um elemento integral do edifício para melhorar a qualidade do espaço que rodeia os visitantes do museu. TED وما فعلوه انهم أنشأوا مبنى متكامل من اجزاء لتحسن مدى المسافات والمساحات التي تحيط زوار المتحف.
    Saíam todos do edifício! Há uma bomba na carrinha! Open Subtitles أخرجوا الجميع من المبني هناك قنبلة في السيارة
    Durante um exercício de fogo, vestia-me para a ginástica... e tive de sair do edifício, em cuecas. Open Subtitles كنت مرتدياً ملابس صف الرياضة أثناءتدريبحريق.. واضطررت للخروج من البناية بملابسي التحتية
    Podem ver que o lado Sudoeste do edifício, está coberto de fogo. Open Subtitles هذه صور لمبنى البنتاغون وترى الجهه الغربية للمبنى مغطاه بالدخان
    - Mas não necessariamente... - ... dentro do edifício! Open Subtitles لكن ليس بالضرورة تعني انها كَانَت في البناية.
    E não ser que haja um incêndio noutra parte do edifício, há aqui uma data de gente que não tem mais nada que fazer. Open Subtitles مالم يكن هناك نار فى الجزء الأخر من البنايه هناك كثير من الناس هنا بدون أى شئ يفعلوه
    Muito bem, vá para o outro lado do edifício. Open Subtitles حسناً , من الأفضل أن تذهب للجانب الآخر من البناء
    Bem-vindos ao 7o. andar e meio do edifício Mertin-Flemmer. Open Subtitles مرحبا بكم في الطابق السابع و النصف من بناية ميرتين فليمير.
    Até eu estou convencida de que levaste a pen drive do edifício. Open Subtitles حتى أنا مقتنعة أنك سرقت وحدة التخزين من المحطة
    Verifique o último andar do edifício atrás de si. Open Subtitles انظر إلى الطابق العلوي في البناية التي خلفك
    Afastem-se do edifício principal. Open Subtitles إستمرّْ باخلاء و تطهير البنايةِ الرئيسيةِ.
    Equipa SWAT. Suspeito armado e pode estar a dirigir-se à saída do edifício. Open Subtitles إسحق فريقا، مشتبه به مسلّح ومن المحتمل يشقّ طريقه خارج البناية.
    Toda a gente dentro do edifício deve prosseguir para a saída mais próxima, da forma mais segura e rápida possível. Open Subtitles كل من بالمبنى لابد أن يتجه الى أقرب مخرج وبسرعة وأمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد