Eu vejo a transmissão do ensaio no meu portátil e vou estar ao telefone com toda gente o dia todo. | Open Subtitles | سأشاهد بث البروفة على الكمبيوتر المحمول وسأتواصل مع الجميع عبر الهاتف |
Não há nada que tenhamos cortado do ensaio que queira voltar a pôr. | Open Subtitles | ليس هناك شيء من الذي اقتطعناه في البروفة مما أريد أن أرجعه إلى الحلقة |
Possa ou não possa, é assim que as coisas são, e, de qualquer maneira, o sketch vai ser cortado depois do ensaio, por isso não o faças. | Open Subtitles | أياً يكن المسموح تلك هي الحال وسيتم اقتطاع الاسكتش بعد البروفة على أية حال، فلا تقدمه |
Devíamos ir lá na mesma, está desligado por causa do ensaio de dança. | Open Subtitles | يجدر بنا الذهاب هناك على أي حال هاتف ربما مغلق بسبب تمارين الرقص |
Eu fui violada pelo Reverendo Daniels depois do ensaio do coro. | Open Subtitles | القس (دانييل) إغتصبني بعد تمارين الجوقة الموسيقية |
Não queríamos arranjar sarilhos com a nossa mãe, portanto regressei à escola, fui buscá-lo depois do ensaio. | Open Subtitles | خشينا أن نقع في ورطة مع والدتي لذا عدت إلى المدرسة لأقلّه بعد تدريبات الفرقة ونحن في طريقنا إلى المنزل |
Depois do ensaio na terça, foi exactamente o que ele disse. | Open Subtitles | بعد البروفة يوم الثلاثاء هذا ما قاله بالضبط |
Espera. Tenho um recado para ti, do ensaio. | Open Subtitles | انتظري، عندي ملاحظة من البروفة |
O JD e eu discutimos antes do ensaio, ele disse que tinha uma última surpresa para mim. | Open Subtitles | قبل بدء البروفة خضتُ و (جي دي) شجاراً قال بأنه يملك مفاجأة أخيرة من أجلي |
A meio do ensaio tiraram a rampa. | Open Subtitles | كنت في منتصف البروفة ثم أصبحت مُشوشة، |
No meio do ensaio, simplesmente saiu. | Open Subtitles | خرج في منتصف البروفة |
Vemo-nos depois do ensaio. | Open Subtitles | أراك بعد البروفة |
Isto foi depois do ensaio. | Open Subtitles | قال هذا بعد البروفة |
Só vim buscar a Paige depois do ensaio do coro. | Open Subtitles | أنا هنا لاصطحاب (بيج) من تمارين الجوقة. |
Voltei à escola, fui buscá-lo depois do ensaio. | Open Subtitles | لذا عدت إلى المدرسة لأقلّه بعد تدريبات الفرقة |