ويكيبيديا

    "do escobar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إسكوبار
        
    • اسكوبار
        
    Do ponto de visto do Carrillo, cada sicário que abatíamos aproximava-nos mais um passo do Escobar. Open Subtitles وجهة نظر كاريو كانت هي .. أن كل تنظيم إجرامي نقضي عليه يقربنا خطوة أخرى من إسكوبار
    Costumava conduzir raparigas, até o La Quica o tornar motorista do Escobar. Open Subtitles كان يوصل الفتيات بالسيارة حتى جعله لا كويكا سائق إسكوبار
    A culpa não foi tua, Javi. Foi do Escobar. Open Subtitles أنت لست المسؤول عن هذا يا هافي بل إسكوبار
    Fazemos assim: vocês cuidam do Escobar até lá, levam-no ao tribunal. Open Subtitles وستكون بهذا الشكل تقوم برعاية اسكوبار حتى يحين موعد احضاره الى المحكمة
    A audiência do Escobar é amanhã ao meio-dia. Open Subtitles جلسة اسكوبار غداً في الساعة 12 ظهراً
    Vamos matar todos os que são próximos do Escobar. Um a um. Open Subtitles سنقتل كل المقربين من إسكوبار واحداً تلو الآخر
    Estamos a ver um dos homens do Escobar. Acabou de entrar num edifício. Open Subtitles نحن نرى أحد رجال إسكوبار قد دخل المبنى تواً
    Trabalho para a DEA, acompanho esta família, ando atrás do Escobar há muito tempo. Open Subtitles أنا مكتب مكتب مكافحة المخدرات وراقبت هذه العائلة ، وكنت أراقب إسكوبار
    Soube que está a tentar impedir a família do Escobar de entrar na Alemanha. Open Subtitles أعرف أنك تحاول منع عائلة إسكوبار من دخول ألمانيا
    E a família do Escobar? Vamos atrás deles? Open Subtitles وماذا عن أفراد عائلة إسكوبار هل نقضي عليهم ؟
    Eles colocaram anúncios nos jornais locais, passando a palavra aos antigos aliados do Escobar: Open Subtitles استخدموا الاعلانات في الصحف المحلية ونشروا الخبر إلى حلفاء إسكوبار السابقين
    Só quero apanhar o filho da mãe do Escobar. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أريده هو الوصول إلى ذلك الوغد إسكوبار
    Era o assassino mais prolífero do Escobar e o tipo conhecido por ter posto a bomba no avião da Avianca. Open Subtitles كان أشهر قاتل لدى إسكوبار وكان المسؤول عن وضع المفجر على طائرة أفيانكا
    Os códigos são os mesmo que a mulher do Escobar anda a usar. Open Subtitles الشيفرات هي نفسها التي تستخدمها زوجة إسكوبار
    Foi o que aconteceu ao sinal do Escobar. Refletiu na água. Open Subtitles هذا ما حدث مع إشارة إسكوبار ارتدت عن الماء
    Podem apostar que assim que uma coluna de cem homens e seis camiões da Polícia saem da base o exército de vigias do Escobar derrete as linhas telefónicas só para contar ao Escobar. Open Subtitles يمكنك المراهنة على أنه اللحظة التي تخرج فيها قافلة من مئة رجل وست شاحنات شرطة من القاعدة فإن المراقبين من أتباع إسكوبار سيجرون اتصالات كثيرة لابلاغ إسكوبار بالأمر
    Se queres os tipo do Escobar, estão ali. Open Subtitles إن كنت تريد رجال إسكوبار ، ها هم
    - Capturaram o meu laboratório. - E um bando de homens do Escobar. Open Subtitles سيطروا على معملي - واعتقلوا مجموعة من رجال اسكوبار -
    Não interessava. Eu era o rapaz do Escobar. Open Subtitles "لايهم.فقد كنت رجل "اسكوبار
    - E estão a fazer tudo para manter o olho direito no lugar, no canto do Escobar. Open Subtitles لإبقاء عين (اسكوبار) اليمنى متماسكة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد