A beleza na diversidade linguística é que nos revela o engenho e a flexibilidade do espírito humano. | TED | الآن، يكمن جمال التنوع اللغوي في أنه يكشف لنا كيف أن العقل البشري عبقري ومرن. |
Ouvimos muitas pessoas falarem nesta conferência sobre o poder do espírito humano. | TED | حسناً . لقد سمعنا الكثير من الأشخاص تحدثوا في هذا المؤتمر عن قوة العقل البشري |
Não é uma coisa que exista no espírito do homem. Obviamente, o espírito humano pode apreciá-la e tirar prazer dela, utilizá-la, mas não resulta do espírito humano. | TED | إنها شئ في العقل البشري. يستطيع العقل البشري بالطبع، تقديرها والإستمتاع بها، إستخدامها، لكنها ليست -- إنها لا تنبع من العقل البشري. |
Não subestimes o poder do espírito humano! | Open Subtitles | لا تسيء تقدير الروح الإنسانية |
Digo... Ou do espírito humano. | Open Subtitles | أعني، الروح الإنسانية. |
Vamos mostrar a esses vampiros a fúria e o poder do espírito humano. | Open Subtitles | دعونا نري مصاصي الدماء هؤلاء غضب و قوة الروح البشرية |
Mas a nossa verdadeira arma a arma que nos dará a vitória final, é a força e a tenacidade do espírito humano. | Open Subtitles | ولكن سلاحنا الحقيقي السلاح الذي يقود للنصر في النهاية هو قوة وقدرة تحمل الروح البشرية |
É inspirador. E leva-me à minha última categoria de esperança. Ouvimos falar tanto disto nos últimos dois dias: Este espírito humano indómito. Esta determinação das pessoas, a resistência do espírito humano, De modo que pessoas, que podíamos pensar que estivessem abatidas pela pobreza, pela doença, ou pelo que seja, conseguem sair disso, às vezes com uma ajuda, ocupar o seu lugar na sociedade, e ocupar o seu lugar na mudança do mundo. | TED | إنه مُلهم. ويقودني إلى فئتي الأخيرة من الأمل-- ولقد سمعنا عن هذا كثيرا في اليومين الأخيرين: هذه الروح الإنسانية التي لا تقهر. هذا الحزم والتصميم من الناس، صمود الروح الإنسانية، لذا فإن الناس الذين سحقوا بواسطة الفقر، أو المرض، أو أي شيء آخر، يمكن أن يخرجوا أنفسهم منه، أحيانا بمد يد العون، وأخذ دورهم في المجتمع، وأخذ دورهم في تغيير العالم. |
E vim a descobrir que uma metáfora mais apropriada para o envelhecimento é uma escada, a ascensão para um nível superior do espírito humano, conduzindo-nos à sabedoria, à completude | TED | واكتشفت ان افضل تعبير مجازي عن التقدم في العمر هو الخط التصاعدي انه خط تصاعد الروح البشرية التي ستوصلنا الى الحكمة و الكلية و الأصالة |
A partir do trabalho de Darwin, entre outros, podemos reconhecer que a capacidade humana para sobreviver e florescer tem que ver com a luta do espírito humano através dos conflitos, transformando-se. | TED | ونرى من بين أعمال داروين وأعمال آخرين أن قدرة البشر على البقاء على الحياة والازدهار مدفوعة بنضال الروح البشرية مع أي صراع في أمل التحول |