Isto faz parte do feitiço ou então os juízes guardam aqui carne. | Open Subtitles | إما أن هذا جزء من التعويذة أو إنهم يحتفظون باللحم هنا |
Como é que não ficaste com uma cópia do feitiço que usaste para tirar os poderes à nossa irmã? | Open Subtitles | كيف لم تتركي نسخة من التعويذة التي قلتها لأخذ قوى شقيقتنا ؟ |
A única maneira do feitiço funcionar é com outra bruxa servindo de âncora para me impedir de me perder. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لأنجاز هذه التعويذة هو أن تتواجد ساحرة أخرى لتعمل كملاذ لتقوم بحمايتي لعدم فقداني لروحي |
Ainda deve haver vestígios do feitiço dentro dela. | Open Subtitles | -لا بدّ أنّ هناك بقايا مِن التعويذة بداخلها |
Se eu fosse um homem de apostas, o que sou, apostaria que tu sempre soubeste do feitiço. | Open Subtitles | إذا كنت مراهنًا، وإنّي مراهن، لراهنت أنّك علمت بشأن التعويذة منذ البداية. |
Lembras-te do feitiço que a mãe usava, para ter a certeza que comíamos os vegetais todos? | Open Subtitles | أتذكرين تلك التعويذة التي كانت تستخدمها أمي للتأكد من أننا نأكل الخضار ؟ |
Sentiu o primeiro frio gelado do feitiço cruel de Jaffar. | Open Subtitles | شعروا بأول موجة برد قارسة من تعويذة "جعفر" الشريرة |
Apesar do feitiço, Ella cresceu determinada. | Open Subtitles | بالرغم من التعويذة, ايلا نضجت قوية العقل. |
Sozinha, não me posso libertar do feitiço. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتحرر من التعويذة من تلقاء نفسي |
Não faz parte do feitiço, mas pode facilitar as coisas. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها ليست جزءا من التعويذة ولكن أعتقد أنها يمكنها أن تجعل الأمور أسهل |
Sim, e esta linda flor sozinha tem o poder de me libertar do feitiço que me amarra e que me faz olhar como era antigamente. | Open Subtitles | تعم... وهذه الزهرة الجميلة لوحدها تملك القوة لتحريري من التعويذة التي تربطني وتعيدني الى سابق عهدي مرة اخرى |
Deves ter errado o ritual porque o colar da Cordelia protegeu-a do feitiço. | Open Subtitles | لابد و أنك أفسدت الطقوس لذا عقد (كورديليا) ساعد في حمايتها من التعويذة |
Lembras-te do feitiço que usaste para entrar na mente do teu amigo? | Open Subtitles | هذه التعويذة التى إستخدمتيها للدخول لعقل أصدقائك أتذكريها ؟ |
Precisas do feitiço. Precisas de voltar para derrotar o teu irmão, assim como eu preciso de voltar para derrotar a minha irmã. | Open Subtitles | تحتاج هذه التعويذة وتريد العودة لهزيمة أخيك تماماً كما أريد العودة لهزيمة أختي |
Estão a chegar Strix de todos os lados para assegurar o sucesso do feitiço. | Open Subtitles | أعضاء (ستريكس) بجميع أصقاع العالم قادمون جوًّا للتيقُّن من نجاح هذه التعويذة. |
Ainda deve haver vestígios do feitiço dentro dela. | Open Subtitles | -لا بدّ أنّ هناك بقايا مِن التعويذة بداخلها |
Se conseguir isolar essa parte do feitiço, impeço a maldição de se concretizar. | Open Subtitles | إذا استطعت عزل ذلك الجزء ...مِن التعويذة سيمنع اللعنة مِن الحدوث |
Como sabias do feitiço? | Open Subtitles | كيف علمتِ بشأن التعويذة ؟ |
- Que tal procurarmos o raio do feitiço? | Open Subtitles | ماذا عن إيجاد تلك التعويذة اللعينة ؟ |
Depressa, senhor, correi a contar Avisa-os do feitiço da bruxa | Open Subtitles | أسرع , سيدي , اركض سريعاً و أخبرهم حذرهم جميعاً من تعويذة هذه الساحرة هناك |