ويكيبيديا

    "do feto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجنين
        
    • للجنين
        
    Boas notícias, a urina do feto tinha níveis adequados de proteína e eletrólitos, os rins não estão danificados. Open Subtitles أخبار جيدة بول الجنين كان لديه مستويات مناسبة من البروتين و الإلكتروليتات إذاً فالكليتان لم يتدمرا
    Tem efeitos a longo prazo no desenvolvimento do feto. Open Subtitles مما سيؤثر بشكل كبير على تطور أعضاء الجنين
    Isto é uma ecografia do coração do feto, tirada há seis semanas, na 18ª semana de gravidez. Open Subtitles من قلب الجنين والتي أخذت منذ ستة أسابيع مضت خلال الأسبوع الثامن عشرة من الحمل
    Chocado, ele exige saber como podia ela pôr a saúde do feto em risco, ao beber e usar drogas. Open Subtitles صُدم, وطلب ان يعرف كيف يمكنها ان تضع صحة الجنين في خطر عن طريق الشرب واخذ المخدرات
    Estudos mostram que não faz bem à saúde do feto ser exposto a um ambiente tenso. Open Subtitles الدراسات تشير الى أن ذلك غير صحي بالنسبة للجنين ان يتعرض الى بيئة مليئة بالضغوط
    Desde que apanhou o caso do feto, eu fiquei com isto. Open Subtitles منذ حصل على الجنين داخل الجنين، أصبح علي عمل هذا.
    Nesse tempo, os pulmões do feto tornam-se órgãos funcionais. Open Subtitles خلال ذلك الوقت رئتي الجنين تعمل بشكل كامل
    E, por falar do feto que mal posso esperar para conhecer quando é a consulta pré-parto já atrasada? Open Subtitles مهلا، و بالحديث عن الجنين الذي لا أطيق الإنتظار لمقابلتنا متى موعد فحصك قبل الولادة المتأخر؟
    Aos sete meses de gestação, as papilas gustativas do feto estão totalmente desenvolvidas, e os recetores de olfato, que lhes permitem cheirar, já estão a funcionar. TED عند الشهر السابع من الحمل، تكون براعم الذوق لدى الجنين قد تطورت بشكل كامل، والمستقبلات الشمية، والتي تسمح له بتمييز الروائح، تبدأ بالعمل.
    E a base da previsão do feto é o que a mãe come. TED ويعتمد الجنين في عمليّة التنبّؤ على ما تأكله أمه.
    Pode ser prevista ainda antes do nascimento com base na posição do feto no útero. TED ويمكن التنبؤ بها حتى قبل الولادة بناء على موقع الجنين في الرحم.
    Enquanto se desenvolve, a crescente necessidade de recursos do feto pode causar fadiga intensa, aumento da pressão sanguínea, e doenças como diabetes e pré-eclâmpsia. TED إن حاجة الجنين المستمرة للموارد، قد تسبب التعب الشديد للأم، وارتفاع ضغط الدم، وحالات : كمرض السكري وتسمم الحمل.
    Ligaram-na a vários monitores diferentes e prestaram muita atenção à sua tensão arterial, à frequência cardíaca do feto e deram-lhe medicação intravenosa para evitar as convulsões. TED قاموا بوصل ماريا بعدة شاشات وراقبوا ضغط دمها، ودقات قلب الجنين وقاموا بحقنها بإبرة وريدية لمنع حدوث نوبة.
    Nós contámos-vos. Os sikhs acreditam que a alma entra no corpo do feto às 13 semanas. Open Subtitles الأسياخ يؤمنون بأن الروح تدخل جسم الجنين في الأسبوع الثالث عشر
    Está muito longe do feto, para que essa medida seja fiável. Open Subtitles . انت لست قريب بما فيه الكفاية من الجنين . انها ليست قياسات دقيقة
    Com o desenvolvimento do feto, a maior parte deste tecido retrocede, permanecendo apenas nos lugares divertidos. Open Subtitles ومع تطوّر الجنين يتراجع معظم هذا النسيج ليبقى فقط في المكان الممتع
    Sim, a vitamina A ajuda nas funções do sistema imunológico do feto. Open Subtitles أجل، الفيتامين 'أ' يساعد على تطوير مناعة الجنين
    Esta cirurgia é feita ao coração do bebé, desculpe, ao coração do feto, enquanto ainda está no ventre? Open Subtitles وهذه الجراحة يتم إجرائها في قلب الطفل معذرةً ، في قلب الجنين في حين أنه لا يزال في رحم أمه نعم ، لا بد من إجرائها
    Para cessar o fluxo sanguíneo do feto anormal. Open Subtitles ليقطع مسار الدم المتدفق للجنين الغير طبيعي
    Tamanho e mineralização da cabeça, não há movimentos do feto, fémur curto que não cresceu. Open Subtitles جحم وتمعدن الرأس لا يوجد حركة للجنين عظام فخذ قصيرة لا تكبر
    A primeira coisa que tens de fazer é tentar embolar os vasos ao nível do feto. Open Subtitles ما عليك فعله أولاً هو محاولة السدّ الشرياني للأوعية الدموية المرضيّة عبر تنظير للجنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد